Dans d'autres pays, la demande de dispensateurs de soins entra?nait une migration plut?t féminine.
在一些國家,對料護理
需求使移徙女工
數(shù)增多。
Dans d'autres pays, la demande de dispensateurs de soins entra?nait une migration plut?t féminine.
在一些國家,對料護理
需求使移徙女工
數(shù)增多。
Certains pays ont adopté la formule des échanges de données entre dispensateurs de soins.
如有必要,還可向偏遠地區(qū)派遣流動外聯(lián)小組。
Moins de 10?% des dispensateurs de soins bénéficient d'un appui financier de la société.
社會獲得財政援助
還不到護理
總數(shù)
10%。
Faute d'une aide adéquate, le surmenage guette les membres de la famille dispensateurs de soins.
如果得不到足夠援助,家庭可能不堪負荷。
Le recours à l'ONUDC comme organe efficace dispensateur d'assistance technique a été souligné par plusieurs intervenants.
幾位發(fā)言強調(diào),可以將毒品和犯罪問題辦事處作為提供技術(shù)援助
有效機構(gòu)。
L'insuffisance des dépenses publiques a un ??co?t?? en termes d'occasions manquées pour les dispensateurs de soins.
由于公共開支不足,提供料
因喪失了就業(yè)機會,而使
料成為“有代價”
。
L'identification et la formation de dispensateurs de soins masculins étaient une innovation majeure de ce projet.
一個重要創(chuàng)新是查明和培訓(xùn)男性護理
。
D'autres exemples de mesures de politique sociale destinées à aider les dispensateurs de soins ont été signalés.
報告了采取社會政策措施以支持其他例子。
En revanche, elle pourrait entraver le r?le du Fonds en tant que dispensateur de conseils en toute franchise.
但是,透明度增加可能會影響貨幣基金組織提供坦誠建議作用。
Les dispensateurs de soins de santé sont considérés comme ayant un r?le important à jouer dans ce domaine.
認(rèn)為保健工作在解決這一問題方面可發(fā)揮重大作用。
Une évaluation menée au Népal a permis de constater une amélioration des soins prodigués par quelque 32?500 dispensateurs de soins.
在尼泊爾,一項評價顯示,在32 500名提供料
中
料
做法有了改善。
Elle est à la fois le principal fournisseur de contingents, le principal bailleur de fonds et le principal dispensateur d'aide technique.
歐洲聯(lián)盟是主要部隊派遣
、主要
捐助
以及主要
技術(shù)援助提供
。
Il en résulte que le cercle des dispensateurs de soins s'élargit, comme en témoigne le partage du r?le de parent .
一種結(jié)果是們通常變成了更大
管圈中
一部分,像共同撫養(yǎng)子女
情況。
Elle y est à la fois le principal fournisseur de contingents, le principal bailleur de fond et le principal dispensateur d'aide technique.
歐洲聯(lián)盟是主要部隊派遣國,是主要捐助方和主要技術(shù)援助提供方。
L'OMS s'est chargée de sensibiliser les groupes multidisciplinaires -?journalistes, fonctionnaires, dispensateurs de soins et gouvernements?- aux diverses formes de violence contre les femmes.
世衛(wèi)組織關(guān)于各種形式暴力侵害婦女行為宣傳活動針對包括記
、公務(wù)
、保健
和決策
在內(nèi)
多學(xué)科小組。
Le Comité 1540 s'efforce de favoriser la prestation,par les états donateurs et d'autres dispensateurs, d'une aide à ceux qui pourraient en tirer parti.
委會正試圖集中開展工作,協(xié)助捐助國和其他捐助
向那些可以受益于援助
國家提供援助。
Le recours à l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime comme organe efficace dispensateur d'assistance technique a été souligné par plusieurs orateurs.
幾位發(fā)言強調(diào),可以將聯(lián)合國毒品和犯罪問題辦事處作為提供技術(shù)援助
有效機構(gòu)。
Par ailleurs, 14?600 dispensateurs de soins ont été formés à l'identification des signes de détresse chez les enfants et aux techniques de soutien psychologique nécessaires.
另有14 600名兒童看護具備了如何發(fā)現(xiàn)兒童焦慮跡象
技能,并向他們提供了充分
支持。
Plus de 70?% des dispensateurs de soins ne se lavent pas les mains avant d'accomplir des taches comportant un risque élevé de transmission de microbes.
護理
在重要時刻不洗手。
Medicare a réduit le taux de remboursement, ce qui risquait de mettre les organismes dispensateurs de soins dans l'impossibilité de continuer à assurer ces services.
Medicare醫(yī)療保險計劃降低了償還率,危及到這兩個機構(gòu)繼續(xù)服務(wù)能力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com