试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

déplacement

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

déplacement

音標(biāo):[deplasmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. m.
1. 移, 挪, 搬:移位
déplacement d'une statue 挪一座雕像
déplacement d'un meuble 家具
déplacement d'un os 位移
courant de déplacement 【電】位移電流


2. 調(diào)任, 調(diào)職
déplacement d'un fonctionnaire 公務(wù)人員調(diào)任

3. 轉(zhuǎn)移, 遷移
4. 走; 出門(mén), 旅行, 出差; 交通
être en déplacement 正在出差
indemnités de déplacement 出差補(bǔ)貼
moyen de déplacement 交通工具
un paysage qui vaut le déplacement 值得一看風(fēng)景


5. [海]排水量
déplacement lège 空載排水量
déplacement en charge 滿(mǎn)載排水量
avoir un déplacement de 3 tonnes 排水量為3噸


6. [數(shù)]位移, 偏移, 移
Une translation, une rotation sont des déplacements. 平移和旋轉(zhuǎn)都是位移。

7. 移置作用, 情感轉(zhuǎn)移


常見(jiàn)用法
un déplacement à l'étranger 在國(guó)外出差
son état de santé lui interdit tout déplacement 他健康狀況不允許他行走
cette exposition vaut le déplacement 為看這個(gè)展覽值得跑一趟
les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur 出差費(fèi)用雇主擔(dān)負(fù)
le téléphone portable simplifie les déplacements 手機(jī)旅行變得簡(jiǎn)單

近義詞:
mouvement,  translation,  changement,  déportation,  mutation,  transfert,  activité de dérivation ou de substitution,  électricité,  dérangement,  induction,  locomotion,  passage,  remuement,  transposition,  voyage,  dérive,  transport,  courant,  transplantation,  migration
反義詞:
immobilité,  fixité,  maintien,  placement
聯(lián)想詞
trajet行程,旅程,路程;déplacer,搬;voyage旅行;transport運(yùn)輸,搬運(yùn),運(yùn)送;déménagement搬運(yùn);passage通過(guò),經(jīng)過(guò);retour返回;transfert轉(zhuǎn)讓?zhuān)屌c;aller-retour往返票;rapatriement遣送回國(guó);départ出發(fā);

Son métier l'oblige à de constants déplacements.

職業(yè)他經(jīng)常要出差。

Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.

出差費(fèi)用雇主擔(dān)負(fù)。

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他們就一個(gè)很好長(zhǎng)度將改變態(tài)度,該模型。

Les déplacés sont extrêmement vulnérables pendant leur déplacement et à leur retour.

境內(nèi)流離失所者在流離失所期間和回返時(shí)都非常易受傷害。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

前伊拉克境內(nèi)存在大量暴力和恐嚇,流離失所每天都在繼續(xù)發(fā)生。

Ces tensions ont abouti au déplacement massif de communautés, y compris de nombreux enfants.

這些緊張關(guān)系造成整個(gè)社區(qū)流離失所,其中包括大量兒童。

Or, cela suppose de s'attaquer réellement aux problèmes posés par le déplacement interne.

其中包括有效地處理國(guó)內(nèi)流離失所引起保護(hù)挑戰(zhàn)。

Les services de téléconsultation ont permis de réduire de 47?% les déplacements des patients.

遠(yuǎn)程咨詢(xún)服務(wù)已幫助患者將就醫(yī)行程縮短53%。

Du point de vue social, la principale préoccupation réside dans le déplacement de la population.

從社會(huì)角度來(lái)看,民眾因此而流離失所也是引起人們關(guān)注主要領(lǐng)域。

à cela s'ajoutaient d'autres violations, dont le déplacement forcé et l'appropriation des terres.

其他侵權(quán)行為包括被迫流離失所和沒(méi)收土地。

Le déplacement des meubles est difficile.

家具很困難。

La plupart du temps, votre tache consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多數(shù)時(shí)候,你任務(wù)就是保護(hù)重要外交官或者政治人物出行。

Les répercussions du déplacement perdurent même après les conflits.

流離失所影響是長(zhǎng)久,甚至在沖突結(jié)束之后仍然存在。

Les déplacements forcés sont utilisés comme tactique de guerre.

強(qiáng)迫性遷移被當(dāng)作一種戰(zhàn)爭(zhēng)戰(zhàn)術(shù)。

Bien souvent, les déplacements ont atteint des proportions réellement préoccupantes.

在許多地方,流離失所達(dá)到著實(shí)令人吃驚程度。

Le problème des déplacements pose aussi un problème de sécurité.

國(guó)內(nèi)流離失所危機(jī)也是一種安全危機(jī)。

Les déplacements de civils associés à l'exploitation du pétrole suscitent des préoccupations particulières.

與石油事態(tài)發(fā)展有關(guān)平民流離失所問(wèn)題特別令人關(guān)切。

Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.

國(guó)內(nèi)政治活人士也受到嚴(yán)密監(jiān)視。

Un déplacement qui ne durait auparavant que quelques minutes leur prend maintenant des heures.

原先幾分鐘路程現(xiàn)在變成了幾小時(shí)。

Les déplacements à l'occasion d'autres manifestations ne relèvent pas des accords internationaux.

出席非官方活旅行不屬國(guó)際協(xié)定管轄。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 déplacement 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。