Elle m'a donné une vision d'un monde nouveau sans locomotion.
她讓我不用移就感受到
一個(gè)新
世界。
Elle m'a donné une vision d'un monde nouveau sans locomotion.
她讓我不用移就感受到
一個(gè)新
世界。
L'ensemble comprend des questions sur six fonctions essentielles, à savoir la vue, l'ou?e, la locomotion, la cognition, l'entretien personnel et la communication.
成套問(wèn)題由涉及六個(gè)核心功能領(lǐng)域問(wèn)題組成:視覺(jué)功能、聽(tīng)覺(jué)功能、行走功能、認(rèn)知功能、自理能力和溝通能力。
Le comportement spontané (locomotion, redressement sur les pattes de derrière et activité totale) a été observé chez des souris agées de deux, cinq et huit mois.
分別觀察兩個(gè)月、五個(gè)月和八個(gè)月大
老鼠
自發(fā)行為(運(yùn)
、用后腿站起和總
活力)。
étant donné l'exigu?té du territoire national, on trouve toujours un établissement de santé à moins d'une heure de marche ou de trajet par un autre moyen de locomotion.
由于我國(guó)幅員十分有限,以步行或其他任何方式一定能在不到一小時(shí)之內(nèi)到達(dá)保健設(shè)施。
Cela signifie qu'ils ont besoin d'une meilleure alimentation, de meilleures maisons qui nécessitent du ciment et des barres d'acier, et de meilleurs moyens de locomotion, tels que des voitures.
這意味著他們需要食品、鋼筋水泥筑成
住房,以及汽
之類(lèi)
代步工具。
Les invalides aveugles du premier et du second degré et ceux qui ont des problèmes de locomotion ont le droit de faire construire un garage à proximité de leur maison.
一等和二等盲人殘疾人和有運(yùn)問(wèn)題
人,有權(quán)在其住所附近修建汽
庫(kù)。
Connaissant les difficultés de la logistique en République centrafricaine, la MINURCAT a su mettre à la disposition des autorités centrafricaines leurs moyens de locomotion pour leur permettre d'être parfois sur le terrain des opérations.
中乍特派團(tuán)解中非共和國(guó)
后勤困難,向中非共和國(guó)政府提供運(yùn)輸手段,讓它有時(shí)能夠進(jìn)入行
地區(qū)。
La mobilité pour tous requiert une intervention judicieuse en termes de réalisation d'infrastructures et d'utilisation des terres pour fournir des options variées, y compris la locomotion non motorisée, le déplacement des piétons et le transport en commun.
人人出行便利就需要在基礎(chǔ)設(shè)施和土地使用規(guī)劃中采取經(jīng)過(guò)深思熟慮舉
,來(lái)提供包括非機(jī)
、步行和公交在內(nèi)
范圍廣泛
出行方案。
Pour ne pas dépasser mon temps de parole, qu'il me soit permis ici de n'en donner qu'un seul exemple?: la réduction du nombre de traumatismes craniens causés par les accidents de moto, le moyen de locomotion individuel le plus populaire au Viet Nam.
這里,由于時(shí)間限制,請(qǐng)?jiān)试S我只為大會(huì)舉一個(gè)這種結(jié)果例子:摩托
事故造成
頭部創(chuàng)傷
減少,摩托
是越南最常見(jiàn)
個(gè)人交通手段。
Une campagne médiatique sale et détestable est aujourd'hui menée par la rébellion, les partis politiques qui la soutiennent et tous ceux qui, à l'extérieur de la C?te d'Ivoire, apportent leur appui aux rebelles en leur fournissant passeports diplomatiques, argent, relations et moyens de locomotion.
反叛運(yùn)、支持他們
政治黨派和國(guó)外所有支持反叛分子并向其提供外交護(hù)照、金錢(qián)、關(guān)系和旅行便利
人,今天發(fā)起
一場(chǎng)骯臟和惡劣
媒體攻勢(shì)。
Dans les pays qui ne disposent pas de ressources suffisantes pour incorporer l'ensemble des six questions dans les enquêtes de recensement, il est recommandé d'ajouter les quatre premières (vue, ou?e, locomotion et cognition), encore que le Groupe préfère nettement que toutes les questions soient utilisées.
有些國(guó)家由于資源有限,無(wú)法將6個(gè)問(wèn)題統(tǒng)統(tǒng)列入人口普查之中,對(duì)此建議將前4個(gè)問(wèn)題予以列入(視覺(jué)功能、聽(tīng)覺(jué)功能、行走功能、認(rèn)知功能),但是華盛頓小組大力贊成將所有6個(gè)問(wèn)題都加以采用。
Eu égard aux dispositions mentionnées plus haut, il y a lieu de conclure que les constitutions des états considèrent qu'il est particulièrement pertinent de protéger la maternité, en établissant des dispositions allant du droit à la locomotion à la mise en place de crèches dans les prisons.
考慮到前述規(guī)定,人們得出結(jié)論,各州憲法特別關(guān)注產(chǎn)婦保護(hù)問(wèn)題,擬訂從運(yùn)
權(quán)利到獄中設(shè)立日托中心
各種規(guī)定。
Les questions à tester à titre préliminaire en vue de leur inclusion éventuelle visent six domaines relevant de la composante physique (activités, désavantages) de la Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé; quatre domaines ont été jugés essentiels (locomotion, acuité visuelle, acuité auditive, capacités intellectuelles); deux autres seront examinés aussi (soins corporels, communication).
根據(jù)介于國(guó)際功能、殘疾和健康分類(lèi)中身體功能/損傷與活/缺陷等組成部分之間
六個(gè)領(lǐng)域提出
問(wèn)題,將作為可能納入
內(nèi)容進(jìn)行事先測(cè)試;四個(gè)領(lǐng)域被視為核心內(nèi)容(步行、視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)和認(rèn)知),還將對(duì)其他兩個(gè)領(lǐng)域加以考察(自我照料和溝通)。
聲明:以上例句、詞分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自
生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com