试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

déportation

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

déportation

音標(biāo):[dep?rtasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 放逐,流放
2. 關(guān)進(jìn)集中營
déportation des Juifs par les Nazis猶太被納粹分子關(guān)進(jìn)集中營
résistants morts en déportation集中營拘禁時(shí)死亡抵抗運(yùn)動(dòng)戰(zhàn)士


常見用法
en déportation集中營關(guān)押期間

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
bannissement,  déplacement,  relégation,  transportation (vieux),  exil,  expatriation
聯(lián)想詞
déporté被放逐,終身流放;extermination殲滅,根除,滅絕,毀滅,消滅;exil流放,放逐,充軍;persécution迫害,虐待;internement拘留,拘禁,關(guān)押,軟禁;émigration移居國外,僑居國外;génocide滅種,滅族;arrestation逮捕,拘捕;Shoah大屠殺;incarcération監(jiān)禁,拘禁;esclavage奴隸身份,奴隸地位,奴隸狀態(tài),奴隸制;

Les dirigeants de l'Union soviétique ont organisé la déportation des Azéris.

蘇聯(lián)領(lǐng)導(dǎo)奉行驅(qū)逐阿塞拜疆策。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

財(cái)物被沒往往與迫遷起。

En outre, à deux reprises, ils ont demandé un sursis pour empêcher leur déportation.

他們還兩次申請暫停驅(qū)逐。

Parfois, leurs parents sont morts ou ont été maltraités pour s'être objectés aux déportations.

有時(shí)他們父母已死,或因反對驅(qū)逐而遭受虐待。

L'Expert indépendant attire également l'attention sur les ?déportations?.

獨(dú)立專家并希望提醒注意“遞解出境”問題。

Néanmoins, le crime de la déportation forcée ne fut pas suffisant.

但是,這種強(qiáng)行驅(qū)逐出境罪還不夠。

67) et la déportation de Hutus rwandais réduits en esclavage en RDC (par.

所有這些指控都是為了煽動(dòng)胡圖用暴力對付圖西。

Plusieurs organisations ont fait des déclarations sur les suites de la déportation de leurs communautés.

幾個(gè)組織還就強(qiáng)制驅(qū)逐他們群體后果作了發(fā)言。

Déportation vers l'Ouganda de Kasereka Kihuvi, Vice-Président de la Fédération des entreprises du Congo.

剛果企業(yè)聯(lián)合會(huì)副主席Kasereka Kihuvi被遞解至烏干達(dá)。

Il inclut la déportation, l'expulsion, l'extradition, la reddition et la non admission aux frontières.

這包括驅(qū)逐出境、驅(qū)逐、引渡、“移交”或邊境拒絕入境。

L'un des exemples les plus tragiques est celui de la déportation des enfants de Tindouf à Cuba.

最為悲劇性例子之是將兒童從廷杜夫驅(qū)逐到古巴。

Ils ont présenté une demande de sursis administratif pour arrêter la déportation et permettre l'étude du cas humanitaire.

他們申請了行暫停,以停止對他們驅(qū)逐,使他們案件能夠出于道主義理由做出復(fù)議。

Les autorités de la République-Unie de Tanzanie ont renforcé leur opération nationale de déportation des migrants illégaux.

坦桑尼亞聯(lián)合共和國當(dāng)局全國范圍強(qiáng)制執(zhí)行將非法移民遞解出境作業(yè)。

Ces déportations ont rarement été mentionnées dans les médias et ne semblent pas intéresser les organisations non gouvernementales.

媒體很少提到那些驅(qū)逐行為,非府組織也似乎不感興趣。

Les déportations massives de migrants, quel que soit leur statut légal, sont conduites de manière inhumaine et humiliante.

大量移徙者被以不道和侮辱性方式驅(qū)逐出境,全然不顧他們法律地位如何。

Ceci reflète la nature sioniste raciste de cette entité, qui est basée sur la destruction et la déportation.

這反映了這個(gè)實(shí)體種族主義和猶太復(fù)國主義性質(zhì),這個(gè)實(shí)體是建筑破壞和驅(qū)逐基礎(chǔ)上

Il en est ainsi en particulier des termes déportation, extradition, éloignement, reconduite à la frontière, refoulement et non-admission, et transfert.

概念相近詞包括:例如遞解出境、引渡、驅(qū)離、押解出境、推回、拒予入境和移送等。

Quant aux 13 détenus militaires, on ignore le lieu de leur déportation et le sort qui leur a été réservé.

至于其他13名軍囚犯,他們放逐地點(diǎn)和所受命運(yùn),則無知曉。

Cette destruction avait abouti à la déportation des esclaves rebelles puis à l'extension des rébellions d'esclaves dans d'autres pays des Cara?bes.

其結(jié)果是,方面奮起反抗奴隸被驅(qū)逐,另方面觸發(fā)了其他加勒比國家奴隸起來反抗。

Ce fut la dernière vague de déportation des Azerba?djanais qui, depuis des siècles, vivaient pourtant dans le territoire appelé aujourd'hui Arménie.

這是針對幾個(gè)世紀(jì)以來直居住現(xiàn)稱作亞美尼亞那塊土地上阿塞拜疆實(shí)施最新波驅(qū)逐行動(dòng)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 déportation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。