试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

amnistie

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

amnistie TEF/TCF

音標:[amnisti]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 大赦,赦免
Les lois d'amnistie, votées en France par le pouvoir législatif, se distinguent de la grace, qui dépend de la présidence de la République.在法國,議會通赦免法與共和國總統(tǒng)擁有赦免權不同。
Toute personne ayant bénéficié d'une mesure d'amnistie est réputée n'avoir jamais été condamnée.任何一名受惠于大赦措施人均被認作從未受到判決。
2. 〈書〉原諒,寬恕

www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
聯想:
  • grace   n.f. 感謝,感激;恩惠,恩賜;饒恕,寬??;特赦;優(yōu)雅

義詞:
grace
反義詞:
condamnation,  bannissement,  exil,  punition
聯想詞
abrogation廢除,撤消;extradition引渡;destitution解職,撤職,免職,革職;clémence寬厚,寬大,仁慈,寬恕;réconciliation和解,和好;condamnation判決,宣判;abolition廢除,取消;incarcération監(jiān)禁,拘禁;impunité不受罰,不受制裁,逍遙法外;déchéance失勢;loi法,法律;

L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.

今年進行大赦基本稱不上成功。

Il a également engagé l'Assemblée nationale à donner la priorité au débat sur l'amnistie.

他還敦促國民議會優(yōu)先辯論大赦問題

Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.

她指出,未準許大赦而實現?;?,十分困難事情。

Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.

仍有待通關于大赦、全民投票和選舉各項法律。

Les?délégations des deux?Gouvernements ont également décidé d'accorder l'amnistie totale aux?anciens combattants.

兩個政府代表團之間還達成了協(xié)議,將這些前戰(zhàn)斗人員全部釋放。

L'amnistie est elle aussi liée à la justice.

大赦也同正義聯系在一起。

Dans d'autres cas cependant, les amnisties ont été nécessaires.

而在另一些情況中,則需要大赦。

La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.

大赦或寬恕,并非總實現和解最佳方法。

Une amnistie partielle a en outre été annoncée.

此外還宣布了實行部分大赦。

Le 3?janvier dernier, le Gouvernement du Myanmar a accordé l'amnistie à 2?831 prisonniers.

3日,緬甸政府赦免了2831名囚犯。

Me?Aref était l'un des 47?condamnés libérés au titre de cette amnistie.

按照大赦令獲得開釋47名被定罪囚犯之一。

Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.

特赦和有罪不罰都不能接受。

Le Maroc a salué l'amnistie accordée aux personnes condamnées à mort ou au désarmement.

摩洛哥對特赦被判死刑人和解除武裝表示歡迎。

La question de l'amnistie ou de l'immunité, par exemple, n'est pas nouvelle.

如赦免或豁免問題就不什么新問題。

La Commission d'amnistie installe actuellement des antennes dans les districts touchés du nord.

大赦委員會正在北部受影響地區(qū)開設一系列駐地辦事處。

Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.

進行大赦國家應該遵守大赦法。

Le Parlement de la République fédérale de Yougoslavie a adopté une loi sur l'amnistie.

南斯拉夫聯盟共和國議會通了有關大赦法律。

Les détenues ont été parmi les principaux bénéficiaires des amnisties déclarées par le Président.

女犯人總統(tǒng)大赦主要受益者之一。

Il s'est également déclaré disposé à accorder l'amnistie à l'un des dirigeants de l'opposition.

他還表示準備給其中一位反對派領導人大赦。

Certains tchadiens, condamnés à mort pour rébellion armée, ont également bénéficié des mesures d'amnistie.

一些因軍事叛亂被處以死刑乍得人獲得了赦免。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 amnistie 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。