Euf,Madame La contesse,permettez-moi de vous présenter monsieur Mathieu,notre surveillant ,qui fait chanter ces chers enfants.
公爵夫人,請?jiān)试S我向您介紹我們的學(xué)監(jiān)馬修先生,就他指導(dǎo)這些孩子們唱歌的。
Euf,Madame La contesse,permettez-moi de vous présenter monsieur Mathieu,notre surveillant ,qui fait chanter ces chers enfants.
公爵夫人,請?jiān)试S我向您介紹我們的學(xué)監(jiān)馬修先生,就他指導(dǎo)這些孩子們唱歌的。
Le premier niveau est représenté par les bastions et postes d'observation surveillant la frontière elle-même.
第一道控制線邊界的
所和要塞。
De plus, la Commission complétait le r?le de contr?le du Parlement en surveillant la législation.
另外,委員會通過監(jiān)測立法對議會的監(jiān)督作用起到了補(bǔ)充作用。
La nomination des surveillants nationaux censés constituer les équipes militaires mixtes accuse du retard.
然而,參加聯(lián)合軍事小組的本國監(jiān)測員的提名工作出現(xiàn)延誤。
Mme?Bakhtiyari et ses trois filles pouvaient le quitter, en compagnie d'un surveillant.
Bakhtiyari夫人及其三個女兒可以在管教人員的陪同下離開住宅。
Sa belle-mère affirme qu'il marchait avec difficulté et était?soutenu par un surveillant.
她的公婆聲稱,他行走困難,由一位監(jiān)獄官員攙扶。
Deux autres surveillants se seraient joints à lui et l'auteur aurait été frappé jusqu'à l'inconscience.
據(jù)稱另外兩名看守也一起打他,直把提交人打得失去知覺。
L'Ouganda reste convaincu qu'une présence internationale surveillant la situation dans la région est essentielle.
烏干達(dá)仍深信,在該地區(qū)保持國際監(jiān)測存在至關(guān)重要的。
Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.
美國海軍跟蹤Al Bisarat號,保持距離繼續(xù)監(jiān)視。
La formation des enseignants et des surveillants a été allongée et améliorée.
教師和督導(dǎo)員的培訓(xùn)期限更長并有改進(jìn)。
Ceci co?ncide avec le calendrier prévu pour le rapatriement des surveillants du GIP.
這一時間恰好與現(xiàn)任國際警工作隊(duì)監(jiān)
員回國計(jì)劃的時間巧合。
Les surveillants et contrema?tres ont l'habitude de travailler une semaine de 44 heures.
警衛(wèi)人員的工作時間通常為一周40小時。
Formation de 268 soignants et surveillants des services de santé aux soins prénatals.
培訓(xùn)268名產(chǎn)前護(hù)理住院醫(yī)療服務(wù)提供者和監(jiān)督者。
Au moment du départ, on l'a vu discuter, semble-t-il, de manière décontractée avec deux surveillants.
大使離開時,看到他似乎在同兩名監(jiān)獄看守輕松地談話。
Il a ensuite subi des sévices de la part des surveillants de la prison.
然后對他進(jìn)行毆打,打他的頭、胸、腰和腿部。
Il fait construire une église et deux écoles pour ses enfants, surveillant de près leur éducation.
他建造了一座教堂及二間學(xué)校給他的孩子們,并且極為注重他們的教育。
La plupart des surveillants sont si mal payés qu'ils sont pratiquement contraints de voler les détenus.
大多數(shù)獄守的收入很低,幾乎不得不敲詐被拘留者。
Le surveillant ne se rappelle pas si l'agent susmentionné se trouvait à?proximité au moment des faits.
該名看守記不清前面提到的看守人員當(dāng)時否在附近。
Au besoin, le Ministère s'emploie également à assurer l'application opportune des directives en surveillant leur utilisation.
在必要時,總務(wù)省還要通過監(jiān)督這些準(zhǔn)則的實(shí)施情況,從而盡力保證這些準(zhǔn)則適當(dāng)應(yīng)用。
Les rapporteurs spéciaux pourraient également assumer un r?le important en surveillant les activités des sociétés transnationales.
特別報告員在監(jiān)測跨國公司行動方面也可以發(fā)揮重要作用。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的
點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com