Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
這次討論班上,他花了很多間來講他的狗。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
這次討論班上,他花了很多間來講他的狗。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾多次為客戶舉辦片式電感元件方面的培訓和講座。
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中國-東盟京劇發(fā)展與傳播研討會).
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有的公司會在組織小型酒會,晚會和研討會員工之間有超出工作范疇的關(guān)系。
L'AFMLS et d'autres organismes américains ont fourni des instructeurs pour ces séminaires.
資產(chǎn)沒收和洗錢科和其他美國機構(gòu)為每個課程提供輔導員。
Il a encouragé les experts à examiner les recommandations issues de ce séminaire.
他專家考慮該講習班提出的建議。
Le séminaire a été parrainé et fortement soutenu par le Ministère des affaires étrangères.
研討會由羅馬尼亞外交部主辦,并得到了該部的力支持。
Vingt-cinq?participants de 18?pays ont assisté au séminaire.
來自18個國家的25位與會者出席了研討會 。
Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次交互式研討會主要面向使和其他外交人員。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
計劃今年11月在法國Divonne-les-Bains為講法語的歐洲治安法官舉辦一次專門討論會。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委員會在今后的活動中應利用在安圭拉舉行的研討會的成果。
Pour sa part, la Comité exécutera le programme de travail arrêté au séminaire.
委員會一方將遵行在研討會上商定的工作方案。
Après le séminaire, la discussion a commencé de manière informelle sur les autres formules.
在舉行了研討會后,開始就其他選擇進行非正式討論。
L'orateur se félicite du séminaire tenu par le Comité spécial à Anguilla.
他贊揚委員會在安圭拉舉行的研討會。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.
令人感到滿意的是,聯(lián)合王國參加了這次研討會的工作。
Le séminaire était présidé par Mme?Frene Ginwala, Présidente du Parlement sud-africain.
會議由南非議會議長弗里恩·金瓦拉博士主持。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
討論會的工作語文應為英文。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
討論會的報告員應編寫討論會的報告草稿。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此類研討會也可以與國際刑警組織的區(qū)域會議聯(lián)系在一起。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助的形式將包括提供咨詢服務,組織研討會和講習班,以及開展實地項目。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com