Le professeur interroge les élèves sur la le?on précédente.
老師就上一課的內(nèi)容對(duì)學(xué)生們提問(wèn)。
Le professeur interroge les élèves sur la le?on précédente.
老師就上一課的內(nèi)容對(duì)學(xué)生們提問(wèn)。
Il y aura une vague de chaleur sans précédent.
將會(huì)有一股史無(wú)前例的熱浪。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使這一百年的古老的精品,煥發(fā)出前所未有的生命力。
Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.
這部作品對(duì)前幾部作了毫無(wú)必要的重復(fù)。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕新型號(hào)會(huì)淘汰前一種型號(hào)。
Il m’a demandé pourquoi je n’avais pas été venu le jour précédent.
他問(wèn)我昨天為什么沒(méi)有來(lái)。
Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.
把融化的巧克力和那些香料(桂皮,生姜)倒入前一個(gè)色拉盤中。充分?jǐn)嚢琛?/p>
Mais, fort de vos expériences précédentes, vous pourrez remporter chaque fois la victoire.
但是,當(dāng)你因?yàn)?span id="frjpl3r7v" class="key">之前的經(jīng)驗(yàn)而變的強(qiáng)大時(shí),自然每次都能獲得后的勝利。
C'est une autre question, distincte de la précédente.
這是與上一個(gè)問(wèn)題不同的另外一個(gè)問(wèn)題。
Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.
他后的小說(shuō)筆調(diào)和以前不同。
Il a gagné le double de son salaire précédent.
他掙到了以前工資的兩倍。
Il a participé aux sélections précédentes de ce programme.
他參加過(guò)本項(xiàng)目的前幾次選拔。
Il est allé à Pékin la semaine précédente.
他上個(gè)星期去了北京。
Nous savons que ce produit n'existait pas au siècle précédent.
我們聽(tīng)說(shuō)上個(gè)世紀(jì)的時(shí)分還沒(méi)有這種產(chǎn)品。
Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.
以前的部分依賴于網(wǎng)絡(luò)和電話的使用 。
Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.
他們不能應(yīng)付這項(xiàng)前所未有的挑戰(zhàn)。
Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.
近的官方
據(jù)認(rèn)為已有22.997人死亡,42.119人失蹤.
Ce chapitre se raccroche mal avec le précédent.
這一章和前一章不太銜接。
Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.
不要說(shuō)你以前的雇主或現(xiàn)任雇主負(fù)面的影響。
Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.
該標(biāo)準(zhǔn)被定位于取代前兩種標(biāo)準(zhǔn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com