Au?contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces?fonds se?ferait sentir.
相反,以色列經濟則會體會到這種資金的積極乘數效應。
Au?contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces?fonds se?ferait sentir.
相反,以色列經濟則會體會到這種資金的積極乘數效應。
On peut ainsi accro?tre l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.
類服務可加強特派團的倍增效果和長期的影響。
Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.
玻利維亞由于僅出口原材料而因法
生乘數效應。
L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.
機構投資可以生倍增效應。
Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.
我們認為,積極的步驟論多小,都能日漸
生影響。
On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.
這有助于加強任務的倍增效應和長期影響。
L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.
因,全球機制介入的增值效果應該是巨大的。
En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.
綜合性辦法能夠生強大的倍增效應。
L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.
這種杠桿作用、這種人力投資的收益是巨大的。
L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.
將在增進和項目層次進行通過借貸投資。
Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.
大會還強調項目應有乘數效益。
Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.
這項決定還對其它法院形成了多方面的影響。
Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.
因我們發(fā)現,實際上施加影響力不是件簡單的事情。
Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.
因,這些農業(yè)積極分子是有擴大作用,通過他們可以影響布杰塞拉750家左右的農民。
Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plut?t que sur leur propre argent durement gagné.
要靠組織倍增財富,而不能單打獨斗賺血汗錢。
L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.
經驗表明,FemmesTISCHE項目在推動社會發(fā)展方面生了重大的影響,而且還具有相當大的倍增效應。
Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.
其結果是一種巨大的乘數效應,造成很難解決的健康問題。
De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.
我們相信,這是增加其發(fā)展作用的關鍵。
C'est en gardant cela à l'esprit que l'on examinera ci-dessous quelques exemples illustrant l'effet multiplicateur dont il s'agit.
在背景下,下文舉幾個例子審視全球機制活動的增值效應。
En formant des partenariats stratégiques, l'Organisation obtiendra un effet multiplicateur et parviendra à l'excellence dans davantage de domaines.
工發(fā)組織通過建立戰(zhàn)略伙伴關系,能夠在更多的領域內擴大其影響并取得卓越的實績,如果不建立戰(zhàn)略伙伴關系就法實現這一切。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com