Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.
工人情緒不滿導致一場
工。
Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.
工人情緒不滿導致一場
工。
Le vent amoncelle le sable sur la grève.
風把子聚積到
灘上。
Je veux faire une enquête sur la grève des cheminots.
我想做個關于鐵路工人工的調查。
Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈轉義〉這些意外開支大大他的預算負擔。
Il n'y a pas, dans le journal, un seul article sur la grève d'hiver .
報紙上一篇有關冬季工的文章都沒有。
La grève a été massivement suivie .
工運動如火如荼。
En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.
年的十一月到十二月間,交通部門的連日工使巴黎癱瘓。
Aucune reprise des négociations n'est prévue avant le début de la grève.
在工開始前沒有恢復談判的跡象。
Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.
工人們在工活動中高呼口號。
Les vagues venaient mourir sur la grève.
浪花沖上灘消失
。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工會提交工預先通知。
La grève a provoqué des perturbations sur les routes.
工擾亂
公路的交通。
A l'appel de trois syndicats de cheminots, un movement de grève a débuté lundi soir.
響應鐵路工會的號召,晚上發(fā)起一場
工運動。
Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.
資方有意讓工自行拖垮。
L'ordre de grève a été lancé simultanément par les différentes centrales ouvrières.
舉行工的命令是幾個聯(lián)合工會同時發(fā)出的。
A cause du grève des ouvriers ce matin, quelques lignes de métro ont été affectées.
今天早上由于工人工,好幾線的地鐵受到影響。
Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.
她建議員工們發(fā)起工。
On parle de ces grèves depuis deux semaines.
這大工已經(jīng)說
兩周
。
Une grève paralyse les transports en commun .
工使公共交通陷入癱瘓。
Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.
這次工使反動派集團十分驚慌。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com