Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.
水手、漁民、碼頭工人等亦常常出現(xiàn)在照片上。
fréquemment
Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.
水手、漁民、碼頭工人等亦常常出現(xiàn)在照片上。
Des bateaux va-et- vient fréquemment entre l’Espagne et Tanger que nous avons visité l’année dernière.
去年我們參觀了丹吉,白色沙灘,人們在陽下游泳、娛樂。
Il vient aussi fréquemment qu'on peut l'espérer.
他像人們希望的那樣經常來。
Pratique et économique, le thon en bo?te se retrouve fréquemment dans nos placard.
集實用與經濟一身的金槍魚罐頭,往往是我們的櫥柜里的常客。
Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.
經常打開蓋,拿木勺子攪拌。
Les personnes qui ont l'air sérieuses fréquemment pensent quelques choses étrange.
那些看起來認真的人往往會有些異于常人的奇怪想法。
Le BSCI note que les sociétés écrans ont fréquemment recours à ce montage.
監(jiān)督廳指出,這是外殼公司常用的營業(yè)手法。
Le personnel des Nations Unies est également fréquemment victime de harcèlement.
以及聯(lián)合國科索沃臨時行政當局特團報告的53件。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,還經常利用體和廣播
體提高公眾的認識。
Cette règle est fréquemment violée puisque l'on marie des filles agées de 10?ans.
但這一規(guī)定常常被違犯,因為小到10歲的女孩都可以嫁人。
Les risques pour les personnes agées et les personnes handicapées sont toutefois moins fréquemment traités.
有關沖突對老年人和殘疾人構成的特別風險則不常報道。
Les réseaux de soutien ont fréquemment disparu, aggravant leur isolement et leur délaissement.
支助網(wǎng)往往停止功能,使他們變得更加孤立無援和被忽視。
Les clauses de “non-contournement” ou de “non-divulgation” sont fréquemment utilisées pour préserver le secret.
在試圖采取保密行動時經常會使用“不規(guī)避或不披露”條款。
Le domaine de collaboration le plus fréquemment mentionné a été l'échange d'informations entre entités commerciales.
商業(yè)企業(yè)共享信息是最常見的合作領域。
La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.
知識產權照例要獲得許可。
Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.
經常需要的是衡量活水平和貧困狀況的指標。
Des catastrophes peuvent se produire plus fréquemment, avec des conséquences plus dévastatrices.
可能更頻繁地發(fā)災害,而影響也會更具破壞性。
Les accords multilatéraux, fréquemment appelés conventions, ont plusieurs signataires.
多邊協(xié)定(公約)有幾個簽署國。
Les pouvoirs qui ont été conférés à Bonn sont utilisés de moins en moins fréquemment.
在行使波恩進程所規(guī)定權力時應日益保持克制。
La Conférence a fréquemment demandé à d'autres entités de faire rapport sur des thèmes particuliers.
締約方會議經常就特定事項請其他實體提出報告。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com