试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

exercé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

exercé

音標(biāo):[εgzεrse]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:exercé能是動詞exercer變位形式

exercé, e
a.
訓(xùn)練有素, 有經(jīng)驗, 熟練
main exercée熟練
近義詞:
expert,  s?r,  être expérimenté,  expérimenté,  adroit,  habile,  confirmé

être exercé: averti,  compétent,  entra?né,  expérimenté,  expert,  formé,  habile,  qualifié,  

反義詞:
inexpert,  inexpérimenté,  maladroit,  malhabile,  démissionner,  laisser,  refuser,  renoncer,  grossier,  inexercé,  inhabile,  novice

être exercé: apprenti,  inexpérimenté,  inhabile,  maladroit,  malhabile,  néophyte,  novice,  

聯(lián)想詞
travaillé工作;occupé忙碌;reconnu聞名;dirigé導(dǎo)演;appliqué專心,用功;assimilé已成為相似;opéré剛動過手術(shù)人;connu認(rèn)識,已知;considéré考慮;vécu真實;influence影響;

L'action du gouvernement s'est exercée sur les prix.

政府在物價問題上采取了行動。

Mais j'ai toujours exercé ce métier par passion.

但是我一直帶著熱情從事這項職業(yè)。

Cette souveraineté est exercée conformément à la Constitution.

科威特以國家憲法規(guī)定方式行使主權(quán)。

Il convient de poursuivre la pression internationale exercée à cet égard.

應(yīng)當(dāng)為此續(xù)施加國際壓力。

Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.

兩位副主席還擔(dān)任非正式會議共同主席。

Comme dans les autres sous-régions, les prix pétroliers plus élevés ont exercé une pression inflationniste.

如同其它次區(qū)域一樣,石油價格偏高是造成通貨膨脹壓力原因之一。

Il envisage actuellement de réaliser une étude similaire pour les fonctions exercées au Siège.

目前正在考慮對總部工作人員職能開展同樣研究。

Il n'a donc pas exercé les recours utiles à sa disposition.

因此,他并未使用利用補救辦法。

Ces droits devraient être exercés librement par le biais de mécanismes garantissant leur bien-être général.

那些權(quán)利應(yīng)該通過確保土著民族全體福祉機制得到自由實施。

Ce droit est exercé à la fois par les femmes et les hommes.

婦女和男子都享有這樣權(quán)利。

L'Afrique doit beaucoup au leadership exercé par M.?Von Wechmar.

馮韋希馬爾領(lǐng)導(dǎo)使非洲受益匪淺。

Cependant tout dépend du calendrier du Parlement sur lequel aucun contr?le ne peut être exercé.

但是,這些問題在很大程度上取決于議會日程,而非個人能夠左右。

L'opération a d? être annulée suite aux pressions exercées par les autorités nord-américaines.

這項交易由于美國當(dāng)局壓力而沒有成交。

Il s'agit en général de violences exercées par d'autres jeunes.

這主要涉及其他年輕人施加暴力。

- - L'exception relative aux fonctions exercées hors du territoire néerlandais doit être modifiée.

與在荷蘭管轄之外從事工作有關(guān)例外要做修訂。

La discrimination exercée à l'égard des Palestiniens se manifeste dans de nombreux domaines.

在許多方面都對巴勒斯坦人進行了歧視。

Leur degré de responsabilité respective dépendrait du degré de contr?le juridique exercé.

它們各自承擔(dān)責(zé)任程度取決于受法律控制程度。

L'absence de contr?le exercé sur l'habilitation et les dépenses de l'équipe spéciale est inquiétante.

特設(shè)工作組授權(quán)和開支居然沒有監(jiān)督,實在令人吃驚。

Toutefois, la pression exercée sur le personnel est devenue insupportable.

但是,在工作人員方面壓力是無以為續(xù)。

Une autre fa?on d'apprécier ce fait est d'analyser les fonctions exercées par les travailleuses rurales.

以通過對農(nóng)村勞動婦女職位分析來說明上述事實。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 exercé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。