Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.
主要服務(wù)周邊,信譽(yù)良好。
Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.
主要服務(wù)周邊,信譽(yù)良好。
Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.
現(xiàn)在基本主導(dǎo)懷化,西及周邊
市場。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
熱液噴口動物群同周圍深海底棲息
很不相同。
à terme, notre objectif est de permettre un développement durable du territoire environnant Tchernobyl.
歸根結(jié)底,我們目標(biāo)是使切爾諾貝利周邊
現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展。
Tous les batiments environnants ont été démolis.
周圍建筑物已完全摧毀。
Dans les villages environnants, cette question a provoqué des réponses variées.
附近幾個村莊村民對這個問題
回答各種各樣。
La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!
本公司生產(chǎn)恒天系列產(chǎn)品在周邊
有較高
知名度!
La qualité de l'air environnant est inférieure à tous les standards.
周圍空氣質(zhì)量低于所有
標(biāo)準(zhǔn)。
Ils ont aussi nettoyé la route avec des branchages arrachés aux arbres environnants.
他們還用從附近樹上扯下來
樹枝清掃路面。
Il est manifeste que les gens qui habitent là exploitent aussi les terres environnantes.
住在此人顯然也在利用周圍
土
。
Les infrastructures externes et les relations de la zone franche avec l'économie environnante sont insuffisantes.
出口加工沒有外部基礎(chǔ)設(shè)施和與周圍經(jīng)濟(jì)
聯(lián)系。
Services comtés environnants et les villes, notre gamme complète de médicaments, le service attentionné, le transport ...... rapide.
服務(wù)周邊縣市,我公司藥品齊全、服務(wù)周到、運(yùn)輸快捷……。
Ce signal dépendant étroitement de la concentration en eau des molécules environnantes, on peut ainsi distinguer chaque tissu.
這個信號是緊緊圍繞周圍水就可以
分每個組織分子
濃度依賴性。
Une comparaison avec le terrain environnant montre clairement qu'il s'agit d'une zone faisant l'objet d'une exploitation intensive.
同周圍背景比較,可以明顯看出密集開發(fā)痕跡。
Il a été signalé que les FDI avaient fermé toutes les routes reliant Bethléem aux villages palestiniens environnants.
據(jù)報(bào)以色列國防軍關(guān)閉了所有從伯利恒通向周圍巴勒斯坦村莊公路。
Les assaillants seraient des combattants lendu provenant des villages lendu environnants de Andu, Jukr, Masumbuko, Tsoro, Ango et Asso.
據(jù)說襲擊者是鄰近倫杜族村莊Andu、Jukr、Masumbuko、Tsoro、Ango和Asso倫杜族戰(zhàn)斗人員。
Les émissions des installations industrielles peuvent induire un stress prévisuel des végétaux dans le milieu environnant.
工業(yè)設(shè)施排放可致使周圍環(huán)境中
植物出現(xiàn)眼睛一時還看不出
衰頹。
Le camp de Nahr el-Bared a été détruit et les zones d'habitation environnantes sont gravement endommagées.
巴里德河難民營被摧毀,周圍住宅
遭到嚴(yán)重破壞。
Dans le cadre du scénario 3, les locaux des Nations Unies et les zones environnantes sont inaccessibles.
辦公場和周圍
無法使用。
Les tirs d'artillerie sur les h?pitaux ou les zones environnantes ont également entravé la prestation de services.
醫(yī)院或鄰近帶遭受
炮擊也對提供服務(wù)造成了不利影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com