On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.
據(jù)說人類祖
是猴子。
On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.
據(jù)說人類祖
是猴子。
Les Fran?ais parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法國人談論著他們祖
--高盧人。
Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中國古人認為這一天是值得慶祝吉日。
Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.
這種捕魚方法可能源于一次它們
蟲
祖
一次歪打正著。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
這一天中國人會去上墳,緬懷他們人。
C'était la coutume de nos ancêtres.
這是們祖
習俗。
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
人們還會和酒壇放在祖
祭臺上來對祖
祭拜。
Nos ancêtres et les v?tres ont libéré les esclaves de leurs cha?nes.
們
人以及你們
人解放了奴隸,使他們擺脫了鎖鏈。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
眾人聽說了這個消息,有如頭上響了一個焦雷,嚇得不知如何是好。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
們開采鉆石是為了造福
們
子孫后代。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
們
祖
在該地區(qū)實現(xiàn)了五百年
和平。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
大多數(shù)群島人民并不知道其他
家園,繼續(xù)留在自己選擇
群島上,致力于他們
家園今后
建設。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
據(jù)最有名望學者說,很久以前,
們
祖
可能用書寫來進行交流。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
自那時以來,哥斯達黎加一直在促進們祖
遺留下來
和平事業(yè)。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
正如們
祖
所說,人心齊,泰山移。
L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.
移民流動創(chuàng)造了歷史,而今天固守在
輩曾經(jīng)居住過
地方
人已寥寥無幾。
Cependant, en Afrique, terre de nos ancêtres, les femmes africaines n'ont souvent pas accès aux soins prénataux ou obstétriques.
然而,在們
祖籍非洲,婦女往往得不到產(chǎn)前和產(chǎn)婦護理。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他們理應在他們祖
被迫生活
國家里占有特殊
地位。
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.
卡扎赫行政主管A. 哈科比安說,`卡扎赫是們祖
土地'。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?
這是一個古老做法,但是,
們有時候難道不應該聽從
們祖
智言嗎?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com