La cruauté et la brutalité des actes de torture allégués sont indescriptibles.
所稱這些酷刑的殘忍和粗暴令人無以形容。
La cruauté et la brutalité des actes de torture allégués sont indescriptibles.
所稱這些酷刑的殘忍和粗暴令人無以形容。
Pour 10?réclamations, le lieu des pertes alléguées était l'Iraq.
在第十五的10件索賠中,所稱損失地點(diǎn)是伊拉克。
Absence de recoupement en raison de la nature de la perte alléguée 28 10
D. 因所稱損失的性質(zhì)而不存在重疊.
Deuxièmement, le Tribunal se trouve dans un pays où les crimes allégués auraient été commis.
第二,法庭設(shè)在被控罪行發(fā)生的國家。
Celui-ci était seulement requis par les états-Unis d'alléguer une ?probabilité?, niveau de preuve moins exigeant.
美國只要求聯(lián)合王國拿出“可能的因”,而這是規(guī)定比較低的
據(jù)要求。
Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.
三人均提出申訴,聲稱他們受到了基于缺陷的歧視。
Les pertes alléguées se montent donc au total à USD?35?972?592.
因此,本所稱損失共計(jì)35,972,592美元。
Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation per?ue par les banques.
投訴稱,銀行間信用卡中心制訂各銀行征收的結(jié)算信傭金。
Ce principe s'applique quelle que soit la catégorie d'entreprise commune alléguée.
不管指稱的共同團(tuán)伙類別是什么,都適用。
Central Bus Station demande une indemnité de?US$?1?300?000 au titre de l'indemnisation alléguée des locataires.
公共汽車總站公司要求賠償所稱對(duì)承租人的賠償額1,300,000美元。
Toutefois, ils ne permettent pas de déterminer le nombre et la nature des réclamations alléguées.
提供這些材料的用意是說明有人向它索賠,但這些材料無助于確定公共汽車總站公司所稱被索賠的數(shù)目和性質(zhì)。
Les personnes alléguant une violation de?leurs droits peuvent s'adresser aux autorités judiciaires.
任何人,如認(rèn)為自己的權(quán)利遭到侵犯,均可向法律保護(hù)機(jī)構(gòu)和司法機(jī)關(guān)提出申訴。
Deuxièmement, l'Iraq conteste certains faits allégués dans la réclamation.
第二,伊拉克不同意索賠中某些與事實(shí)有關(guān)的說法。
Le?Comité estime que?Sissa n'a pas fourni de preuves suffisantes à l'appui des pertes alléguées.
小組認(rèn)為,Sissa沒有為它蒙受的損失提供充分的佐。
Les dépenses alléguées sont les?loyers, les dépenses de personnel et d'autres dépenses administratives générales.
索賠的費(fèi)用有房舍租賃、雇用人員和其它一般辦公費(fèi)用。
Les?pertes industrielles ou commerciales alléguées se situent dans la fourchette US$?17?435?-?US$?34?millions.
所稱商業(yè)損失從17,435美元至3,400萬美元不等。
Le Comité s'inquiète également des informations alléguant que plusieurs des détenus auraient été torturés.
委員會(huì)還關(guān)切有幾名被拘留者遭到酷刑。
Nous avons en Iraq le double des disparus allégués par le régime kowe?tien.
我們伊拉克人統(tǒng)計(jì)的失蹤人員數(shù)目比科威特提出的多了一倍。
Elle n'a pas fourni les factures ni re?us correspondant aux dépenses alléguées.
公司未提供所稱付費(fèi)的發(fā)票和收據(jù)。
Le Comité constate qu'Abu?Al-Enain n'a pas établi de manière probante la perte alléguée.
專員小組認(rèn)為,公司沒有提交支持所稱損失的充分
據(jù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com