J'espère que ces états reconsidéreront sérieusement leur position.
我希望這些國家認(rèn)真新考慮它們
立場。
J'espère que ces états reconsidéreront sérieusement leur position.
我希望這些國家認(rèn)真新考慮它們
立場。
Il demande instamment aux auteurs du texte de reconsidérer son introduction.
因此,他促請(qǐng)案文
提案國
新考慮提出案文。
Par conséquent, l'oratrice demande instamment au gouvernement grec de reconsidérer son approche.
她敦促政府新考慮這個(gè)方法。
Si tel n'est pas le cas, nous reconsidérerons à nouveau notre position.
如果決議草案一
不
,我們將再次
新考慮我們
立場。
Il est grand temps de reconsidérer cette position afin d'éviter une crise humanitaire.
是
新考慮這一立場以避免出現(xiàn)人道主義危機(jī)
時(shí)候了。
Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'age de la majorité.
她敦促政府應(yīng)作為一件緊急事項(xiàng),新審議法定
齡問題。
Nous estimons qu'Isra?l doit reconsidérer sa décision.
我們認(rèn)為以色列應(yīng)當(dāng)新考慮這一決定。
Il faut donc reconsidérer les critères d'admissibilité.
為此,應(yīng)新評(píng)價(jià)減免債務(wù)
條件。
Je vous invite à reconsidérer l'emploi de cette expression.
我請(qǐng)您再次考慮您在發(fā)言中所用措辭。
L'état partie devrait reconsidérer sa position à ce propos.
委員會(huì)應(yīng)新考慮其對(duì)這一問題
立場。
Nous exhortons vivement le Gouvernement soudanais à reconsidérer sa décision.
我們強(qiáng)烈敦促蘇丹政府新考慮其決定。
Elle appelle la délégation des états-Unis à reconsidérer son vote.
她呼吁美國代表團(tuán)新考慮它
投票。
Le PRéSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.
主席吁請(qǐng)巴基斯坦代表新考慮其立場。
Les états devraient reconsidérer leurs politique et processus en matière de naturalisation.
各國應(yīng)新評(píng)估其歸化政策和程序。
Reconsidérer sa position sur le maintien de la légalité des chatiments corporels (Suède).
新考慮規(guī)定體罰為合法行為
立場。
Dans ces conditions, Cuba demande instamment au pays h?te de reconsidérer sa position à cet égard.
因此,要求東道國新考慮在此方面
態(tài)度。
Il a demandé au pays h?te de reconsidérer ce refus et d'accorder les visas en question.
他呼吁東道國新考慮其拒發(fā)簽證做法,并發(fā)給簽證。
Il conviendrait de reconsidérer l'approche des droits des enfants à l'Assemblée générale.
大會(huì)關(guān)于兒童權(quán)利方法應(yīng)當(dāng)
新審議。
Elle?a engagé la Colombie à reconsidérer rapidement sa position sur cette question.
組織要求哥倫比亞緊急
新考慮對(duì)這一問題
立場。
D'autres ont déclaré qu'ils allaient devoir reconsidérer leur participation à la Conférence.
其他人說過,他們將不得不新考慮他們是否參加
會(huì)議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com