试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

émigrer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

émigrer TEF/TCF

音標(biāo):[emigre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 émigrer 的動詞變位
v. i.
1. 國外, 僑國外:
émigrer en France 法國

2. [史] 逃亡[指法國資產(chǎn)階級革命時貴族逃亡]
3. (動物)遷, 遷徙, 回游
助記:
é外,出+migr改變+er動詞后綴

詞根:
mu(t), mun, mé, migr 改變,交換

  • émigrant, e   n.(國外的)
  • émigré, e   n. 國外者,僑國外者;a. 國外的,僑國外的
  • émigration   n.f. 國外,僑國外;(動物的)遷,遷徙,回游

近義詞:
s'exiler,  s'expatrier,  se réfugier,  transmigrer,  expatrier,  réfugier,  exiler,  transplanter
反義詞:
immigrer,  s'établir,  se rapatrier
聯(lián)想詞
exiler流放,放逐,使流亡;quitter離開;migrer, 流動;émigration國外,僑國外;fuir逃跑;déménager搬運;installer安頓,安置;réfugierse refugier:避難,逃亡;habiter住在,定在;abandonner放棄;résider住,定;

Aznach est un ensemble de cinq femmes tchétchènes émigrées en Géorgie.

團名,車臣語)是在格魯吉亞的五個車臣女人組建的。

Les Béliziens continuent d'émigrer dans l'espoir d'améliorer leur situation socioéconomique.

為了尋找社會和經(jīng)濟機會,伯利茲人。

En moyenne, 15?000 Philippines émigrent chaque année comme employés de maison.

每年平均15 000名菲律賓婦女到海外從事家政工作。

Des femmes émigrent sans avoir signé aucun contrat.

一些婦女時就沒有簽訂任何合同。

Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.

進行的許多婦女有可能遭受基于性別的暴力和剝削。

Cependant, la décision d'émigrer dépend des relations sexuelles et des stratifications sexuelles à divers niveaux.

然而,決定取決于不同層面的性別關(guān)系和性別層次區(qū)別。

On sait pertinemment qu'un grand nombre de femmes émigrent pour trouver un emploi de domestique.

有大量的證據(jù)表明許多婦女為了在家庭服務(wù)業(yè)找到工作而

Le réfugié économique peut être une personne qui émigre en quête d'une vie meilleure.

經(jīng)濟難民可以是謀求通過另一國家提高活品質(zhì)的人。

Les autochtones -?hommes, femmes et enfants?- continuent d'émigrer vers les centres urbains.

土著男人、女人和兒童城市

De très nombreux spécialistes ont alors choisi d'émigrer.

目前,保加利亞約有20萬因特網(wǎng)用戶。

J'ai été recrutée avec deux autres filles qui voulaient aussi émigrer pour travailler.

跟我一起被招去的還有另外兩個女孩,她們也想出國打工。

Dans ces communautés, les jeunes semblent être de plus en plus nombreux à émigrer.

這些少數(shù)群體中的年輕人似乎越來越傾國外。

Il est tragique que pratiquement 50?% de ces personnes aient été forcées d'émigrer.

可悲的是,幾乎50%的民被迫選擇民這條殘酷的道路。

Chaque année, entre 2 et 4 millions de personnes émigrent de manière définitive.

每年都有兩百萬到四百萬人永久民。

De ce fait, beaucoup de personnes émigrent pour satisfaire aux besoins essentiels de leur famille.

這也迫使許多人徙,以尋求為家人提供基本活需要的辦法。

La situation est encore pire dans les pays où les personnes qualifiées peuvent facilement émigrer.

在這些技術(shù)工人遷徙機會很多的地方,情況甚至更加糟糕。

Parfois, les femmes qui se trouvent dans cette situation émigrent ou deviennent victimes d'exploitation sexuelle.

這些婦女的狀況往往迫使她們遷徙,或成為遭受性剝削的受害者。

C'est Isra?l qui a provoqué les événements qui les ont obligés à émigrer.

正是以色列贊成那些迫使猶太人民的事件。

L'idée est que nul ne doit avoir besoin d'émigrer pour survivre.

目的是本國人民都不需要為了存而徙。

Les femmes sont nombreuses à émigrer entre 5 et 29 ans.

在5歲至29歲的婦女中,民的人數(shù)很多。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎我們指正。

顯示所有包含 émigrer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。