试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

rédaction

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

rédaction TEF/TCF常用

音標:[redaksj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f
1編輯, 編纂; 草擬, 擬訂; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章的編撰
la rédaction d'un projet de contrat 起草合同文本


2<集>編輯人員, 編者; 編輯部, 編輯室
vice-président du comité de rédaction 副主編
les journalistes de la rédaction de RFI 法國國際廣播電臺編輯部的記者們


3(小學(xué)的)作文

faire une rédaction 寫一篇作文


近義詞:
composition,  libellé,  composition fran?aise,  narration,  texte,  écriture,  établissement
聯(lián)想詞
publication出版,發(fā)行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起草者;rédiger草擬,擬訂,撰寫;revue詳細檢查;éditorial編輯部的;lecture閱讀,閱覽;élaboration制造,轉(zhuǎn),消;révision修改,修正;parution出版,問世,發(fā)表;constitution組成,構(gòu)成;

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

編纂這本書花了他幾個月的時間。

A participé à la rédaction du document ? Découvrir le monde à l'école maternelle ?.

參與“在幼兒園里探索世界”資料編寫。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租的房子也需要業(yè)主買住房保險嗎?

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他為編寫一部作品而累積筆記。

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了編輯部的部長。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系該標準的出單位和起草單位。

Cependant, elle a été approuvée par le groupe de rédaction.

不過,現(xiàn)在備選案文B已為起草小組批準。

Le Président propose de renvoyer la question au groupe de rédaction.

主席將該事項留給起草小組處理。

C'est une question qui pourrait être laissée au soin du groupe de rédaction.

不過,這一問題交給草小組處理。

Il l'a étudiée avec une attention particulière pendant ses séances de rédaction officieuses.

在委員會非正式起草會期間,這一問題得到特別關(guān)注。

Son projet de règlement est en cours de rédaction.

這些擬條例正在最后定稿。

La disposition type 7 est approuvée et renvoyée au groupe de rédaction.

示范條文第7條獲得核準,并交起草小組處理。

Ce sont ces manoeuvres et ces propositions qui ont retardé la rédaction de la déclaration.

正是這些策略和延誤了宣言的起草過程。

La disposition type 28 est approuvée et renvoyée au groupe de rédaction.

示范條文第28條獲得核準并交給起草小組處理。

La disposition type 1 est adoptée et renvoyée au groupe de rédaction.

示范條文第1條獲得核準,并交起草小組處理。

Les dispositions types 3 et 4 sont approuvées et renvoyées au groupe de rédaction.

示范條文第3和第4條獲得核準,并交起草小組處理。

La disposition type 5 est approuvé et renvoyée au groupe de rédaction.

示范條文第5條獲得核準,并交起草小組處理。

Cela étant, la disposition type 6 est renvoyée au groupe de rédaction.

基于這一理解,示范條文第6條被交起草小組。

Au moment de la rédaction du présent rapport, aucune réponse n'avait été re?ue du?Gouvernement cambodgien.

交本報告時,尚未收到柬埔寨政府任何答復(fù)。

L'Union européenne est disposée à contribuer à la rédaction de ces dispositions.

歐洲聯(lián)盟準備為擬訂相關(guān)規(guī)定做出貢獻。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rédaction 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。