La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于紐約市中心中央公園,其中一半
樹(shù)都被毀
。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于紐約市中心中央公園,其中一半
樹(shù)都被毀
。
En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.
1972年尼加都馬那
遭地震
.
Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.
2008年5月12日,四川城市汶川遭到地震
。
L'?le avait été ravagée par une guerre civile sanglante.
該島遭受一場(chǎng)血腥
國(guó)內(nèi)沖突
嚴(yán)重
。
La région est ravagée par une violence généralisée.
該區(qū)域普遍存在暴力現(xiàn)象。
Dans les Cara?bes, l'ouragan Ivan a ravagé la Grenade.
在加勒比,颶風(fēng)伊萬(wàn)使格林納達(dá)變得瘡痍滿目。
L'Afrique est le seul continent ravagé par une multiplicité de conflits internes et inter-états.
非洲是唯一正在遭受多種國(guó)家間和國(guó)內(nèi)沖突蹂躪大陸。
Les habitations et les récoltes ont été ravagées, les batiments étant inondés jusqu'à 10?pieds.
住房和莊稼被毀,洪水上漲到房屋10英尺之高。
Le peuple iraquien, ravagé par des décennies de dictature et de guerre, mérite ce soutien.
遭受數(shù)十年專制統(tǒng)治和戰(zhàn)爭(zhēng)伊
克人民應(yīng)得到這種支持。
Il a été ravagé, br?lé et détruit et plus rien ne peut y être récolté.
這些土地荒廢,燒焦
,不能有收成。
Des inondations sans précédent ont ravagé et détruit l'agriculture, les terres et les infrastructures.
前所未有洪水對(duì)農(nóng)業(yè)、土地和基礎(chǔ)設(shè)施造成嚴(yán)重
。
Des inondations ont également ravagé l'Afrique du Sud et le Mozambique causant des dégats considérables.
洪水還殃及南非和莫桑比克,造成重大損失。
Elles parlaient en outre de leurs maisons incendiées et de leurs terres agricoles ravagées.
此外,她們談都是房屋如何被燒毀和農(nóng)田如何遭
情況。
Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.
人間天堂可以在瞬息之間變成廢墟。
Les traces de l'ouragan Mitch, qui a ravagé l'Amérique centrale en 1998, sont encore fra?ches.
尼加遭受到
自然災(zāi)害
殘酷懲罰。
Ses ressources humaines et naturelles sont ravagées.
人力和自然資源受到。
Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit.
受戰(zhàn)爭(zhēng)摧殘國(guó)家必須重建。
Et surtout, il faut relancer l'économie ravagée.
總之,必須使被經(jīng)濟(jì)再次起飛。
Cela a permis de sauver des vies dans un pays ravagé par la guerre.
這些設(shè)備為該飽受戰(zhàn)爭(zhēng)蹂躪國(guó)家兒童提供
一條生命線。
Un tremblement de terre a récemment ravagé l'Indonésie et emporté de très nombreuses vies humaines.
最近,印度尼西亞發(fā)生毀滅性地震,導(dǎo)致巨大生命損失。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com