试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

prédiction

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

prédiction TEF/TCF

音標(biāo):[prediksj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 言,
faire des prédictions

2. 被言的事
voir s'accomplir une prédiction 看見(jiàn)言成為事實(shí)

常見(jiàn)用法
faire des prédictions

pré先+dict說(shuō)+ion名詞后綴

詞根:
dic(t), diqu, dire, dit 說(shuō)

派生:

近義詞:
augure,  oracle,  divination,  prophétie,  vaticination,  prévision,  pronostic,  présage,  horoscope,  conjecture
聯(lián)想詞
prévision見(jiàn),料,測(cè),報(bào);prédire言,;prophétie卜,言;analyse分析;statistique統(tǒng)計(jì);probabilité或然性,可能性;théorie理論;corrélation相關(guān),關(guān)聯(lián),相應(yīng);modélisation造型;estimation估價(jià),評(píng)價(jià);quantification量化;

Les seconds font d’après moi une prédiction dangereuse, qui risque de nous égarer.

據(jù)我看,第二種人做出了種危險(xiǎn)的測(cè)。有迷失自我的危險(xiǎn)。

Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.

遺憾的是,現(xiàn)實(shí)證明他們的是錯(cuò)誤的。

Contrairement aux prédictions du Rapporteur spécial, son efficacité est indéniable.

與特別報(bào)員的揣測(cè)相反,安全墻的有效性是不容置疑的。

En deuxième lieu, les prédictions d'apathie de la part du public se sont révélées fausses.

其次,對(duì)公眾漠不關(guān)心的測(cè)證明是無(wú)效的。

M.?Kofi Annan s'est montré à la hauteur de ces prédictions.

秘書長(zhǎng)安南無(wú)愧于些講話。

Les prophéties autochtones rejoignent maintenant les prédictions scientifiques occidentales.

土著言現(xiàn)在與西方科學(xué)家的測(cè)吻合。

Toutefois, nous avons prouvé au cours de l'an dernier que ces prédictions étaient sans fondement.

但我們?cè)谌ツ曜C實(shí),測(cè)是沒(méi)有確實(shí)根據(jù)的。

De telles prédictions reposent sur le dessein qu'ont certains d'intégrer l'espace dans les plans stratégiques militaires.

此類測(cè)的根據(jù)是人們將外層空間納入軍事戰(zhàn)略計(jì)劃的野心。

La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.

結(jié)果,行病繼續(xù)超出最壞的測(cè)。

Heureusement, les prédictions annon?ant une catastrophe humanitaire, voire une crise humanitaire, ne se sont pas avérées.

幸運(yùn)的是,對(duì)人道主義災(zāi)難的測(cè)乃至對(duì)人道主義危機(jī)的測(cè)都證明是不準(zhǔn)確的。

Les prédictions au long terme?n'ont de sens que si de tels changements sont acceptés au court terme.

非常簡(jiǎn)單地說(shuō),只有在短期內(nèi)接受種改變,更長(zhǎng)期的測(cè)才有意義。

Le Gouvernement de la Trinité-et-Tobago est extrêmement préoccupé par la possibilité que cette prédiction ne devienne réalité.

特立尼達(dá)和多巴哥政府極為擔(dān)心言成為現(xiàn)實(shí)。

L'écart entre les prédictions et les taux réels d'accroissement de la prévalence de l'infection est tout à fait éloquente.

種傳染病行率的測(cè)與實(shí)際增長(zhǎng)率之間的差異是很大的。

Les prédictions d'investissement sont naturellement fondées sur les données fournies par les entreprises, dont la qualité est difficile à contr?ler.

投資數(shù)字自然是根據(jù)公司的數(shù)據(jù),但質(zhì)量控制不嚴(yán)格。

Nous avons également entendu les prédictions alarmantes d'une intensification inévitable du conflit civil et même d'un effondrement de l'état iraquien.

我們還聽(tīng)到些令人擔(dān)憂的測(cè),認(rèn)為國(guó)內(nèi)沖突將不可避免地加劇,甚至伊拉克國(guó)家可能崩潰。

La plupart des prédictions sensationnelles qui ont été faites sur le choc inévitable des civilisations ne se sont heureusement pas vérifiées.

幸運(yùn)的是,大多數(shù)關(guān)于不可避免的“文明沖突”的聳人聽(tīng)聞的測(cè)都不正確。

Ces déclarations n'ont rien perdu de leur actualité et le monde voit s'accomplir plus t?t que prévu les prédictions qu'elles contenaient.

些發(fā)言也沒(méi)有不貼切的地方,全世界見(jiàn)證了發(fā)言所包含的測(cè)都提前得到了應(yīng)驗(yàn)。

Ce type de diplomatie est indispensable si nous voulons défier les sombres prédictions faites aujourd'hui des malheurs qui attendent le Moyen-Orient.

如果我們要抵消今天關(guān)于中東災(zāi)難的片可怕言,必須進(jìn)行種外交活動(dòng)。

Mais le Premier Ministre a confirmé, et c'est heureux, que le Gouvernement agirait comme si nos prédictions les plus sombres étaient justifiées.

但總理確認(rèn),該國(guó)政府將作出反應(yīng),姑且相信我們的最壞情況是有道理的,確認(rèn)很有助益。

La demande à laquelle doivent répondre les organismes à vocation humanitaire des Nations Unies a dépassé de loin les prédictions les plus pessimistes.

對(duì)聯(lián)合國(guó)人道主義機(jī)構(gòu)的要求遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了對(duì)最壞情況的假設(shè)

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 prédiction 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。