Décharnée et nerveuse, elle continuait à faire de terribles cauchemars et à avoir des difficultés à se concentrer.
她現(xiàn)在體重不足、神經(jīng)緊張、還做惡夢、而且精神不能集中。
Décharnée et nerveuse, elle continuait à faire de terribles cauchemars et à avoir des difficultés à se concentrer.
她現(xiàn)在體重不足、神經(jīng)緊張、還做惡夢、而且精神不能集中。
Cette maladie l'a complètement décharné.
這場病使他掉了一身肉。
Tous ceux qui, comme lui, ont alors croisé le regard fiévreux des survivants, découvert ces monceaux de cadavres décharnés, assisté à l'agonie pathétique de ceux pour qui la libération arrivait trop tard, ont été marqués à vie par l'impensable et l'indicible.
同他一樣,時看到幸存者的熾熱目光、
現(xiàn)堆積如山骨瘦如柴的尸體、目睹解放對其來得太晚者令人心碎地咽下最后一口氣的人,都對這種不可思議和不堪言狀的景象留下終身印象。
Mais, en l'an 2000, il n'a baissé que de 5?%. Cette année, nous aurions d? réduire de moitié la malnutrition grave ou modérée chez les enfants de moins de 5?ans, mais deux enfants sur cinq sont toujours chétifs, un sur trois a un poids inférieur à la normale, un sur 10 est décharné.
到今年為止,我們本來應減少5歲以下兒童嚴重和輕度營養(yǎng)不良比率的一半,但
每五個兒童中有兩個仍然
育不全,三分之一的兒童體重不足,十分之一的兒童皮包骨頭。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com