Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.
一位法航發(fā)言人并未對這項封鎖機場可能性發(fā)表任何評論。
Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.
一位法航發(fā)言人并未對這項封鎖機場可能性發(fā)表任何評論。
C'est vraiment insupportable des commentaires sans interet qui ne font que gacher le spectacle.
解說員評論真是讓人無法忍受,毫無意義而且浪費了一場演出。
Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.
請不必再說了。
Hier, l’élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.
昨天,愛麗舍宮拒絕對此事作任何評論。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒體要求公正、客觀,對所報道內(nèi)容核實,以及評論
適中。
Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.
圖紙水彩點綴與歷史
方式
評論。
Bienvenue anciens et nouveaux clients de notre entreprise précieux Commentaires et suggestions!
歡迎廣大新老客戶來電、來函咨詢、洽談業(yè)務(wù)。
Je serai tress honorer de savoir vos commentaires。
*******我將將非常尊敬與知道您備注。
D’accord. Veuillez remplir ce formulaire, et merci d’ apporter vos commentaires sur notre service.
好,請您填一下這張表,并請您對我們
服務(wù)提供意見,謝謝。
C’est peut-être le commentaire le plus étranger mais aussi le meilleur pour ce film.
這可能是我聽過最奇怪也可能是最高評價了吧。
Plus de produits permettra de suivre la qualité des commentaires.
更會對產(chǎn)品進(jìn)行質(zhì)量追蹤反饋。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
費加羅報是一份經(jīng)常出現(xiàn)較激進(jìn)評論報紙。
La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.
武漢警方及政府不愿發(fā)表評論。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部長就政府決定向記者作了說明。
Qu'est-ce qui les a amenés à manipuler les images et les commentaires ?
到底是什么使他們來操縱畫面和評論?
Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.
美妙歌聲被不合時宜
評論掩蓋掉。
Je me limiterai donc à faire les commentaires et les observations suivantes.
因此我發(fā)言和評論只限于提出以下看法。
Sur ce dernier point, voir le paragraphe?4) du commentaire du projet de directive 2.5.8.
關(guān)于這一點,參看下文準(zhǔn)則草案2.5.8評注第(4)段。
Sur cet amendement, voir le commentaire du projet de directive 2.5.2, par.
關(guān)于這個修正案,參看準(zhǔn)則草案2.5.2.評注第(2)段。
Voir infra le commentaire des projets de directives 2.5.7 et 2.5.8.
參看對準(zhǔn)則草案2.5.7和2.5.8評注。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com