La communauté internationale doit renouveler son engagement de mettre fin complètement au colonialisme.
國際社會必須重申鏟除
民化的承諾。
La communauté internationale doit renouveler son engagement de mettre fin complètement au colonialisme.
國際社會必須重申鏟除
民化的承諾。
Une telle action profiterait à tous les peuples menacés par le colonialisme et la soumission.
該行動將使所有遭受民和奴役威脅的人民受益。
Tel fut le sombre héritage du colonialisme et de l'apartheid.
這就是種族隔離民統(tǒng)治遺留下
的赤裸裸現(xiàn)實(shí)。
Cette année s'ouvre la deuxième Décennie de l'élimination du colonialisme.
今年我們開始了第二個鏟除民
國際十年。
Il remonte en effet à l'époque de la lutte contre le colonialisme en Afrique.
中國為非洲爭取獨(dú)立的斗爭提供了無私幫助。
Il s'appliquait donc aux nouveaux états et visait à remédier à l'iniquité du colonialisme.
因此,這一原則適用于新興的國家,是對民統(tǒng)治下不平等狀況的反應(yīng)。
L'intervenante rappelle que des dizaines de milliers de Zimbabwéens sont morts pour libérer leur pays du colonialisme.
她提請注意,為使自己的國家擺脫民統(tǒng)治,成千上萬津巴布韋人獻(xiàn)出了生命。
Dans son analyse, un grand nombre des conflits sur le continent sont le legs du colonialisme et de la guerre froide.
在他的分析中,該大陸許多沖突的起源包括民和冷戰(zhàn)的后遺癥。
Les Nations Unies et la communauté internationale sont chargées d'élaborer une solution rapide, satisfaisante et durable pour l'éradication totale du colonialisme.
聯(lián)合國和國際社會有責(zé)任采取迅速、成功和持久的解決辦法消除
民
。
M.?Limeres (Comité Pro Independencia de Puerto Rico de Connecticut) dit que le colonialisme a poussé des milliers de Portoricains à l'exil.
Limeres先生(Comité Pro Independencia de Puerto Rico de Connecticut)說,民
迫使數(shù)以千計的波多黎各人流亡在外。
M.?Castillo Morales (Partido Nacionalista de Puerto Rico) dit que le colonialisme fait obstacle à la paix et au développement de son pays.
Castillo Morales先生(Partido Nacionalista de Puerto Rico)說,民
阻礙了波多黎各的和平與發(fā)展。
Dès lors, ils sont les bénéficiaires du colonialisme plut?t que ses victimes et ne sont donc pas intéressés à y mettre fin.
他說,聯(lián)合王國對馬爾維納斯群島上阿根廷居民的歧視性政策表明,目前群島上的居民并非屬于與該領(lǐng)土有合法關(guān)系的土著人口;相反,他們是聯(lián)合王國對該群島非法民化的后裔或參與者。
Sous prétexte de contre-terrorisme la puissance coloniale se désintéresse des problèmes liés au colonialisme, notamment des conditions de vie intolérables de l'?le de Vieques.
民國家以反恐怖
為借口,忽略了與
民
相關(guān)的問題,包括別克斯島上令人難以忍受的生活條件。
Dans ce plan, qui vise à ??libérer le monde du colonialisme pour le début du XXIe siècle??, l'Assemblée demandait notamment au Comité spécial
“在十年期間,在非自治領(lǐng)土人民、他們選出的領(lǐng)導(dǎo)人、管理國、會員國、區(qū)域組織、專門機(jī)構(gòu)、非政府組織和專家的參與下,輪流在加勒比和太平洋區(qū)域以及在聯(lián)合國總部舉辦討論會,審查在執(zhí)行行動計劃方面取得的進(jìn)展?!?/p>
Certes, Gibraltar ne souhaite pas être le lieu où subsistera une administration coloniale à la fin de la deuxième Décennie internationale d'élimination du colonialisme.
直布羅陀當(dāng)然不希望看到,第二個國際十年結(jié)束時,它是存在民
行政當(dāng)局的唯一領(lǐng)土。
Isra?l serait donc une puissance occupante garantissant le projet expansionniste, la poursuite du colonialisme par l'implantation de colons, et la construction du grand Isra?l.
因此以色列這一占領(lǐng)列強(qiáng)將保證其擴(kuò)張陰謀、定居
民的繼續(xù)和建立大以色列。
La coordination des efforts des pays en développement était indispensable pour lutter contre la pauvreté, comme elle avait été indispensable pour lutter contre le colonialisme.
他說,不論是與民統(tǒng)治作斗爭還是與貧窮作斗爭,協(xié)調(diào)發(fā)展中國家的努力都是必不可少的。
L'ONU doit être conséquente et ne pas perdre de vue le droit fondamental à l'autodétermination des peuples qui luttent pour échapper au joug du colonialisme.
聯(lián)合國必須始終如一,不忽視那些努力設(shè)法擺脫民統(tǒng)治桎梏者的基本自決權(quán)利。
Ces événements se sont déroulés en-dehors des normes du droit international et sont sans précédent dans la longue liste des actes arbitraires commis durant le colonialisme.
這些事態(tài)發(fā)展違背了國際法準(zhǔn)則,而且在民時代諸種恣意橫行的行為中也沒有先例。
Le Conseil de sécurité a été créé sans tenir compte de la plupart des pays du continent, qui patissaient à l'époque du colonialisme et du racisme.
現(xiàn)在,在作出了驚人的犧牲和經(jīng)受長期的苦難之后非洲國家獲得了獨(dú)立,并且因?yàn)樗鼈冊诼?lián)合國所代表的國際社會中占1/4,它們必須獲得公正待遇。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com