Production des principales chargeur - frais de voiture, Lvchong, chargeur USB, PowerBank-chargeur de portable.
主要生產(chǎn)充電器-車充﹐旅充﹐USB充電器, PowerBank-便攜式充電器。
Production des principales chargeur - frais de voiture, Lvchong, chargeur USB, PowerBank-chargeur de portable.
主要生產(chǎn)充電器-車充﹐旅充﹐USB充電器, PowerBank-便攜式充電器。
Batterie Lithium-Ion IC protection, batterie lithium-polymère et chargeur programs pour protéger les IC.
鋰電池保護(hù)IC、聚合物鋰電池充電方案及充電保護(hù)IC。
Les chargeurs de téléphones cellulaires et de voiture mains-libres professionnel fabricant!
手機(jī)充電器與車載免提專業(yè)生產(chǎn)廠家!
Ainsi que par la libération de chargeur électrique.
以及充電器與放電器。
Agissant à titre de la compétence exclusive industriel régional chargeurs, pelles en acier Dieu.
獨家區(qū)域代理成工裝載機(jī)、神鋼挖掘機(jī)。
Adjoint aux Amis de batteries rechargeables, chargeur, le deuxième-part des ventes de matériel de bureau.
代理友來充電電池、充電器、二手辦公設(shè)備銷售。
Changement d'alimentation, chargeurs, adaptateurs pour ordinateurs bloc-notes,,,, à grande échelle des entreprises.
開關(guān)電源,充電器,手提電腦的適配器,,,,公司規(guī)模宏大。
Spécialisée dans la production automobile de l'instrumentation, la vitesse, des contr?leurs de moteur, des chargeurs.
專業(yè)生產(chǎn)汽車儀表,速比,電機(jī)控制器,充電器。
Principale de transformateurs électroniques, inductifs chargeur et le développement, la production et des ventes.
主營電子變壓器,電感及充電器的開發(fā),生產(chǎn)與銷售。
On a dit que cette approche assurerait l'équité entre le transporteur et le chargeur.
與會者認(rèn)為,這種辦法會在承運人和托運人之間實現(xiàn)公平。
Le choix entre ces deux options dépendait du jugement commercial de chaque chargeur.
這兩者如何取舍,全憑每個托運人作出商業(yè)判斷。
Il est évident que le projet de convention doit traiter du chargeur.
顯然,公約草案中不能沒有托運人。
Le chargeur et le chargeur documentaire sont, par définition, deux personnes différentes.
顧名思義,托運人和單證托運人是兩種不同的人。
Si le chargeur ne s'acquitte pas de cette obligation, il peut être tenu responsable.
托運人未履行該義務(wù)的,將負(fù)有賠償責(zé)任。
Une question analogue peut être soulevée en ce qui concerne la responsabilité du chargeur.
在托運人的賠償責(zé)任方面可能會有類似的問題。
Il ne dit cependant pas où et quand les marchandises doivent être remises au chargeur.
但該條未對必須在何地或何時向承運人交付貨物作出規(guī)定。
L'article 31 régit la responsabilité du chargeur.
第31條對托運人的賠償責(zé)任作了規(guī)定。
Quoi qu'il en soit, il doit inclure les informations fournies par le chargeur.
在任何情況下,承運人都必須列入托運人提供的信息。
Dans cette situation l'ETM, du point de vue du chargeur, joue le r?le de transporteur.
在這種情況下,從托運人的角度看,多式聯(lián)運經(jīng)營人擔(dān)當(dāng)?shù)氖浅羞\人的角色。
Du point de vue du transporteur proprement dit, l'ETM joue le r?le de chargeur.
而從實際承運人的角度看,多式聯(lián)運經(jīng)營人則擔(dān)當(dāng)托運人的角色。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com