Il demande instamment aux états parties d'édicter des lois interdisant la?stérilisation forcée des enfants handicapés.
因此,委員會(huì)促請(qǐng)各締約國(guó)依法禁止以殘疾為由強(qiáng)制兒童結(jié)扎的做法。
Le Gouvernement libanais devrait édicter des lois et des directives pour combler les lacunes de la législation en vigueur et améliorer les procédures aux postes frontière.
黎巴嫩政府應(yīng)當(dāng)在需要對(duì)現(xiàn)行法律框架進(jìn)行修訂的領(lǐng)域制訂必要的法律和指導(dǎo)方針,以改進(jìn)邊界過(guò)境點(diǎn)的程序。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Après avoir démontré en vain que la désinfection des maisons opérée par les autorités suffisait à exclure tout risque de contamination, il fallut édicter des peines très sévères contre ces incendiaires innocents.
盡管一再論證,當(dāng)局組織進(jìn)行的住宅消毒足以排除傳染的危險(xiǎn),但仍無(wú)濟(jì)于事,因此,必須頒布極為嚴(yán)厲的命令,懲罰那些無(wú)知的放火犯。
Le mot, bien s?r, il vient du latin, même s'il sert à interdire cette langue latine, eh bien, le mot correspond au participe édicté en fran?ais : édicter, de la même racine que le verbe dire, signifie proclamer, ordonner.
當(dāng)然,這個(gè)詞來(lái)自拉丁語(yǔ),即使它是為了禁止這種拉丁語(yǔ)言,好吧,這個(gè)詞對(duì)應(yīng)于法語(yǔ)中的分詞 enacted:to enact,與動(dòng)詞 to say 同根,意思是宣告、命令。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com