Waw, qui a tressé ce joli panier?
哇,誰編了這個(gè)漂亮的籃子?
Au Rwanda, ce partenariat a permis aux membres d'AVEGA, une association de veuves, de vendre les paniers qu'elles tressent et qui sont leur principale source de revenu à l'étranger.
在盧旺達(dá),這種伙伴關(guān)系使AVEGA(種族滅絕受害者遺孀)遺孀協(xié)會(huì)的成員能夠在國際上出售手編籃子作為一項(xiàng)主要收入來源。
Dans le cadre des actions que nous menions pour inciter les autochtones à faire de l'artisanat commercial, nous avons constaté que la participation s'améliorait nettement lorsque les commer?ants locaux qui achetaient de grandes quantités de produits en bambou -?notamment des paniers tressés?- s'adressaient directement aux populations pour s'approvisionner.
在組織土著人民參與市場帶動(dòng)的手工藝品生產(chǎn)時(shí),我們發(fā)現(xiàn)當(dāng)購買包括竹簍在內(nèi)的大量竹制品的當(dāng)?shù)亟灰咨讨苯右笸林嗣窆┴洉r(shí),他們的參與會(huì)大大增加。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Elle tressait en guirlandes des coquelicots qu’elle mettait sur sa tête, et qui, traversés et pénétrés de soleil, empourprés jusqu’au flamboiement, faisaient à ce frais visage rose une couronne de braises.
她把虞美人串成一個(gè)花環(huán)戴在頭上,陽光射來照著它,象火一樣紅得發(fā)紫,成了她那緋紅光艷的臉上的一頂熾炭冠。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com