试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!

各國(guó)人民之間的友誼、團(tuán)結(jié)和合作萬(wàn)歲!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

機(jī)會(huì)和義務(wù)都平等的國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.

專業(yè)實(shí)力雄厚,創(chuàng)意獨(dú)到、自信盡職、團(tuán)結(jié)協(xié)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .

我們向您表示同情和慰問(wèn) 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.

你將永遠(yuǎn)展現(xiàn)出如一家人般的緊密團(tuán)結(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans une société qui souffre d'un tel manque de solidarité,on doit s'entraider.

在一個(gè)如此缺少團(tuán)結(jié)的社會(huì)中,我們應(yīng)該互相幫助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.

你們有無(wú)限的創(chuàng)造性和團(tuán)結(jié)一致的能力

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans un esprit de solidarité, nous appelons les autres états Membres à parrainer ce document.

本著團(tuán)結(jié)的精神,我們真誠(chéng)地邀請(qǐng)其他會(huì)員國(guó)和我們一道,成為其提案國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.

人類團(tuán)結(jié)的精神與道德基礎(chǔ)愈來(lái)愈至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.

因此玻利維亞代表團(tuán)投棄權(quán)票,以聲援自己國(guó)內(nèi)的土著民族。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les objectifs du Millénaire pour le développement contiennent des promesses de solidarité spécifiques.

千年發(fā)展目標(biāo)包括具體的聲援保證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le même esprit, nous devons ne faire qu'un dans notre solidarité.

同樣,我們應(yīng)當(dāng)團(tuán)結(jié)如一人

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits états insulaires.

在國(guó)際舞臺(tái)上,我們繼續(xù)重申我們對(duì)小島嶼國(guó)家聯(lián)盟的聲援

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En cette occasion solennelle, nous réaffirmons notre solidarité avec le peuple palestinien.

在此莊嚴(yán)時(shí)刻,我們重申對(duì)巴勒斯坦人民的聲援。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La sympathie, la solidarité, l'angoisse et l'indignation nous ont tous réunis.

同情、聲援、焦慮和憤怒將我們聯(lián)系在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, la pauvreté ne peut être éradiquée uniquement par la solidarité et la charité.

但是,只通過(guò)團(tuán)結(jié)和慈善不可能消滅貧窮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les volets de cette solidarité sont multiples.

這種團(tuán)結(jié)互助包括許多層面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont ainsi démontré qu'ils partagent l'idéal européen de solidarité.

通過(guò)這樣做,所有這些國(guó)家都證實(shí),它們共有歐洲團(tuán)結(jié)理念

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces délégations amies ont toute notre sympathie et toute notre solidarité.

我們最深切地同情并且最充分地聲援所有這些友好國(guó)家的代表團(tuán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces personnes ont dit leur solidarité avec le juste combat du peuple palestinien.

他們表示了對(duì)巴勒斯坦人民的正義斗爭(zhēng)的聲援。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Le nouveau Taxi 你好法語(yǔ) 2

Je suis certaine que la solidarité existe encore.

我確信團(tuán)結(jié)互助依然存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)專四聽寫訓(xùn)練

La famille prend donc en charge une part croissante de la solidarité nationale.

家庭也就相應(yīng)地增加了一份承擔(dān)民族團(tuán)結(jié)的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Là aussi, je vous dis le soutien, la solidarité de toute la Nation.

我想在這里,向你們表達(dá)國(guó)家的支持和團(tuán)結(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2020年度最熱精選

Je compte sur nous tous pour inventer dans cette période de nouvelles solidarités.

我依靠我們所有人,在這段時(shí)期內(nèi)發(fā)明新的團(tuán)結(jié)精神。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2020年度最熱精選

Cette crise doit être l'occasion d'une mobilisation nationale de solidarité entre générations.

這場(chǎng)危機(jī)應(yīng)該成為代際間團(tuán)結(jié)一致的國(guó)家層面動(dòng)員的契機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Il a par exemple supprimé l'ISF, l'imp?t de Solidarité sur la Fortune.

例如,他廢除了,巨富稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

Vous avez fait preuve dans ces circonstances de détermination, de solidarité et de sang-froid.

你們?cè)谖ky面前充分展現(xiàn)出了堅(jiān)定,團(tuán)結(jié)和冷靜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Vous pouvez l'aider en participant à la cha?ne de solidarité ? Pour Lien ? .

你可以通過(guò)參加《為了連》系列活動(dòng)幫助他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Les dégats sont tels qu'un gigantesque élan de solidarité s'organise dans la région.

損失太大了,因此該地區(qū)組織了一場(chǎng)大型團(tuán)結(jié)行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

En solidarité, ils ont mis le drapeau de l'Ukraine sur la fa?ade de la mairie.

為了表示團(tuán)結(jié),他們?cè)谑姓d的正面掛上了烏克蘭的旗幟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Par solidarité, j'ai envie de citer leurs noms.

出于對(duì)她們的敬意,我想說(shuō)出她們的名字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

C'est donc un système qui est basé sur la solidarité intergénérationnelle entre les générations.

這是一個(gè)基于代際團(tuán)結(jié)的系統(tǒng),不同代際之間互相支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)專四聽寫訓(xùn)練

Elle est aussi le centre de la solidarité entre les générations.

是把幾代人凝聚一起的中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

L'euro voulait donc symboliser le partage, l’entraide, la solidarité qui mènent au bonheur !

歐元因此象征著分享、互助、團(tuán)結(jié),這些都是通向幸福的道路!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Cette solidarité était chose prudente, mais elle n’excluait pas tout danger.

這個(gè)辦法很謹(jǐn)慎,但也不能消除所有的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Quand il s'agit du butin, il n'y a pas de solidarité.

在戰(zhàn)利品方面,沒有團(tuán)結(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Le bonheur parfait implique la solidarité des anges.

完美的幸福引來(lái)了天使的共同關(guān)懷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
比利時(shí)國(guó)王菲利普圣誕演講

Autour de nous, nous voyons beaucoup d'engagement et de gestes de solidarité.

在我們身邊,我們看到許多人積極參與,展現(xiàn)出極大的團(tuán)結(jié)關(guān)愛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Et peut-être que nous n’avons rien inventé de plus efficace que les formes invisibles de solidarité.

也許我們沒有創(chuàng)造比無(wú)形的團(tuán)結(jié)更有效的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

C'est la base de la solidarité entre générations.

這是代際團(tuán)結(jié)互助的基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com