试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?

使用權(quán)的限制與奧林匹克憲章不矛盾么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une restriction dénoncée par les représentants des journalistes étrangers basés à Pékin.

駐北京的外國(guó)記者代表揭露了這一限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il soutient que la loi impose certaines restrictions à l'adoption de personnes adultes.

他指出,法律對(duì)收養(yǎng)成年人規(guī)定了某些限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les restrictions aux livraisons de carburant annoncées le 28 octobre restent en vigueur.

28日宣布的減少燃料供應(yīng)措施,現(xiàn)在還在執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle espère que ces restrictions seront formellement levées dans les cinq années à venir.

保留地批準(zhǔn)《公約》的國(guó)家數(shù)目也在增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces restrictions empêchent pratiquement la Mission de s'acquitter de son mandat de surveillance.

這些限制嚴(yán)重?fù)p害該特派團(tuán)執(zhí)行其監(jiān)測(cè)任務(wù)的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute restriction supérieure à six mois exige l'approbation du Parlement.

任何累計(jì)超過六個(gè)月的限制措施都須經(jīng)過國(guó)會(huì)批準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

關(guān)于環(huán)境的限制性規(guī)定各地區(qū)不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.

白俄羅斯工會(huì)的自由受到嚴(yán)格限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Diverses restrictions s'appliquent aux activités et au personnel militaires dans ces zones.

軍事活動(dòng)和人員在這些地區(qū)受到各種限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.

接觸受援者的機(jī)會(huì)受到限制或被剝奪的形式有多種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une restriction particulièrement inquiétante tient aux agressions perpétrées contre le personnel humanitaire.

特別令人不安的是,蓄意攻擊人道主義工作人員所造成的限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les ?restrictions?, qu'elles soient ou non discriminatoires (dépenses additionnelles ou attentes par?exemple) sont interdites.

所有“限制”,無論是否具有歧視性(如附加費(fèi)用或延誤),都受到禁止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les transferts d'argent à partir de banques de Cisjordanie seront soumis à de nouvelles restrictions.

來自西岸銀行的現(xiàn)金轉(zhuǎn)賬將受到新的限制

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autorités israéliennes ont imposé d'autres restrictions au mouvement du personnel de l'Office.

以色列當(dāng)局對(duì)近東救濟(jì)工程處人員的通行施以其他限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les déplacements à l'intérieur du Siège de l'ONU feront l'objet d'un certain nombre d'autres restrictions.

在聯(lián)合國(guó)場(chǎng)地以內(nèi),行動(dòng)也將受到某些進(jìn)一步限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, cette restriction ne s'applique actuellement pas aux juges de la Cour pénale internationale.

目前這一禁令不延及國(guó)際刑院法官。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En l'espèce, les restrictions étaient fixées par la loi.

本案所涉及的限制是依法規(guī)定的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?sanctions résiduelles et les restrictions intangibles doivent être levées.

應(yīng)清除殘余的制裁和無形的限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette restriction a également empêché tout échange de vues avec les autorités israéliennes compétentes.

這種限制也妨礙了與以色列有關(guān)當(dāng)局交流看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

Nous pourrons ainsi surmonter cette vague en limitant au maximum les restrictions.

所以我們可以在盡可能少的限制下度過這次的危機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新冠特輯

Mais pas encore à Madrid et Barcelone, où des restrictions restent en vigueur.

但是在馬德里和巴塞羅那,隔離仍然未解除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

Outre l'interdit de l'opium facilement contourné, le problème majeur provient des restrictions chinoises.

除了容易規(guī)避的鴉片禁令之外,主要問題還來自中國(guó)的限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Et à mesure que les restrictions diminuent, les émissions repartent à la hausse.

隨著限制減少,排放又增加了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Aujourd'hui, l'avortement est légal dans 57 pays et autorisé avec des restrictions dans 70 pays.

如今,墮胎在57個(gè)國(guó)家是合法的,但在70個(gè)國(guó)家,墮胎有許多限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Y'a pas trop de restrictions non ?

沒有太多的限制,是嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Petit à petit, plusieurs états se mettent à l'autoriser avec ou sans restrictions.

漸漸地,幾個(gè)州開始在有或沒有限制的情況下授權(quán)墮胎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Car jusqu'ici, le gouvernement américain n'imposait aucune de ces restrictions aux grandes entreprises.

因?yàn)槠駷橹?,美?guó)政府對(duì)大企業(yè)并沒有施加這些限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais il semble que Hagrid ne se sente nullement concerné par de telles restrictions.

但海格認(rèn)為他可以超越這類煩瑣條條框框。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Accédez aux contenus vidéo sans restriction géographique, c'est-à-dire les séries et les films du monde entier.

訪問視頻內(nèi)容不受地域限制,也就是說,來自世界各地的電視劇和電影。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Le Pricing Department détermine tous ces niveaux de prix, et toutes les restrictions qui en découlent.

“定價(jià)部門”負(fù)責(zé)確定所有這些價(jià)格等級(jí),以及相應(yīng)的限制條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Il y avait beaucoup de restrictions et donc il y a un marché noir qui s'est créé.

當(dāng)時(shí)限制非常多,所以形成了一個(gè)黑市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

L'année 2020 s'achève donc comme elle s'est déroulée : par des efforts et des restrictions.

所以,2020年結(jié)束在這一年都在進(jìn)行的努力和限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Quelques exemples : " Corona-Diktatur" qui dénonce les mesures de restriction pour lutter contre le coronavirus.

“Corona-Diktatur”指的是抗擊冠狀病毒的限制措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ca suit un peu l'actualité du moment, des restrictions pour cet hiver.

- 它遵循了一些當(dāng)下的消息,今年冬天的限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'opération annuelle obligatoire interroge, dans cette région touchée par les restrictions d'eau.

強(qiáng)制性的年度運(yùn)營(yíng)在這個(gè)受水資源限制影響的地區(qū)提出了問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

De nombreuses entreprises russes parviendraient en fait à contourner les restrictions.

據(jù)說許多俄羅斯公司實(shí)際上繞過了這些限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

La restriction d'eau nous impose d'avoir moins de temps pour arroser.

- 限水要求我們減少澆水的時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Situation historique en Vendée, où les restrictions s'accumulent.

Vendée 的歷史狀況,限制正在堆積如山。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

38 départements, ici en rouge, sont même classés en crise, avec des restrictions d'eau.

38 個(gè)部門,這里是紅色的,甚至被列為危機(jī),限制用水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com