试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis的浮雕,顯示外族向波斯國王納貢的場景。

評價該例句:好評差評指正

Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.

重犯他的前任的錯誤。

評價該例句:好評差評指正

Le tableau ainsi révisé est reproduit dans l'annexe I au présent rapport.

依此修訂的表格已列入本報告的附件一。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport des débats sur ces deux?points est reproduit ci-dessus au chapitre IX, section?D.

關(guān)于這兩個項目的討論情況報告于上述第九章D節(jié)中。

評價該例句:好評差評指正

L'ordre du jour de la consultation est reproduit à l'annexe I.

協(xié)商會議議程于附件一。

評價該例句:好評差評指正

Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.

本文件保留了主持人的草稿的格式。

評價該例句:好評差評指正

Le texte de ce message est reproduit intégralement dans l'annexe I du présent document.

致辭全文載于本文件附件一。

評價該例句:好評差評指正

Le programme en sept?points est reproduit à l'annexe?I.

包括七個議題在內(nèi)的議程見附件一。

評價該例句:好評差評指正

Le texte de ces résolutions et décisions est reproduit au chapitre?II, sections?A et?B, respectivement.

這些決議和決定的案文分別第二章A節(jié)和B節(jié)。

評價該例句:好評差評指正

Ce texte est reproduit dans l'annexe I au présent rapport.

該回復(fù)的案文現(xiàn)轉(zhuǎn)載于本報告的附件一。

評價該例句:好評差評指正

Le texte intégral de ces décisions est reproduit dans l'annexe à la présente note.

本說明附件一內(nèi)載有這些決定的全文附本。

評價該例句:好評差評指正

Le texte en est reproduit à la section II du présent rapport.

這些答復(fù)載于本報告第二節(jié)。

評價該例句:好評差評指正

Le document est reproduit à l'annexe I tel qu'il a été re?u par le secrétariat.

附件一所載文件按秘書處收到時的原樣轉(zhuǎn)載

評價該例句:好評差評指正

Le texte regroupé du Règlement financier et des règles de gestion financière est reproduit ci-après.

下文抄錄《財務(wù)條例和細則》合并本。

評價該例句:好評差評指正

Le texte de ces réponses est reproduit aux sections II et III du rapport.

本報告第二和第三節(jié)載有這些答復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'un projet révolutionnaire qui pourrait très bien être reproduit ailleurs.

這個例子說明,便攜式因特網(wǎng)技術(shù)有可能會成為人們所稱的“顛覆性技術(shù)”。

評價該例句:好評差評指正

Le texte de ces dispositions est reproduit dans l'appendice E du présent Règlement.

這些細則的案文抄錄在本《細則》附錄E。

評價該例句:好評差評指正

Le?texte de ces constatations est reproduit à l'annexe?V (vol.?II).

這些《意見》的案文轉(zhuǎn)載于附件五(第二卷)。

評價該例句:好評差評指正

Le texte de ces décisions est reproduit à?l'annexe?VI (vol.?II).

這些決定的案文轉(zhuǎn)載于附件六(第二卷)。

評價該例句:好評差評指正

Cet arrangement qui marche pourrait être reproduit par les autres commissions régionales.

其他區(qū)域可以效仿這種行之有效的安排。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Bonjour la Chine 你好中國

Selon une légende, un ancien peintre a reproduit sur le mur des dragons assez réalistes.

傳說,古代有位畫家,在墻壁上畫的龍十分神似。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Et donc, en fait, on reproduit l’activation combinatoire d’une molécule sur les récepteurs olfactifs.

因此,事實上,我們正在復(fù)制激活嗅覺受體上的分子的組合。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Il reproduit de manière électronique et biologique le fonctionnement d’un nez humain.

它在電子和生物學(xué)上復(fù)制了人類鼻子的功能。

評價該例句:好評差評指正
蝸牛法語 | 專四必備470動詞

La France vieillit ? La France ne reproduit plus ?

法國老了?法國不再產(chǎn)出了?

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Comment cette plante, une fougère, qui n'a pas de fleur, se reproduit ?

這種植物,一種無花的蕨類植物,是如何繁殖的?

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le monde des morts reproduit donc les inégalités du monde terrestre !

死亡世界也再現(xiàn)了地球世界的不平等!

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Ce scénario s'est reproduit dans différents restaurants.

這種情況在不同的餐館重復(fù)出現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Une personne a une tache et il la reproduit tout le long.

每個人都有自己的任務(wù),并且一直重復(fù)執(zhí)行

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Oui, j'ai créé cette machine qui reproduit le mécanisme de l'univers.

“是的,我造出了宇宙機器。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

Le matériau original ainsi reproduit est alors soumis à un regard neuf, un second niveau de lecture.

因此,這種重新創(chuàng)作的原始材料隨后被賦予新的視角,一種更深層次的閱讀方式。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Et on pense que ce qu'on a fait peut être reproduit dans des lieux reculés, difficile d'accès.

我們相信我們所做的可以在偏遠、難以到達的地方復(fù)制。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Faute d'aurore boréale dans le ciel parisien, j'ai mis la main sur un appareil qui reproduit le phénomène.

巴黎的天空中沒有極光,我得到了一個可以再現(xiàn)這種現(xiàn)象的設(shè)備。

評價該例句:好評差評指正
Topito

Un explorateur a, en 1976, reproduit cette expédition et a échoué au Canada. Comme quoi, il ne déconnait peut-être pas.

在1976年,一位探險家再現(xiàn)了這次探險,卻在加拿大失敗。因此,也許他并不是在開玩笑。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les insectes sont attirés par du gaz qui reproduit l'odeur et la respiration humaines.

昆蟲會被模仿人類氣味和呼吸的氣體所吸引。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Parce qu'elle se reproduit encore une fois par le sol.

因為它通過地面再次繁殖。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年3月合集

Avec ce geste, Le Pape a reproduit ce qu'avait fait Jésus Christ aux 12 ap?tres.

教宗以這個姿態(tài),復(fù)制了耶穌基督對12位使徒所做的一切。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

La police judiciaire reproduit le trajet de l'adolescente à la recherche d'indices.

司法警察正在重演少女的行蹤以尋找線索。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Comment faire si cette situation se reproduit l'année prochaine?

如果明年再次發(fā)生這種情況怎么辦?

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年8月合集

Pire, il reproduit son permis de conduire.

更糟糕的是,他復(fù)制了自己的駕駛執(zhí)照。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ils ont répété chaque geste, ont même reproduit à l'identique les bases militaires israéliennes.

他們重復(fù)了每一個動作,甚至一模一樣地復(fù)制了以色列的軍事基地。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com