试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le programme de l'UNICEF ??Reprise des classes?? progresse régulièrement.

兒童基金會(huì)的“返校”方案正在穩(wěn)步推進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Reprise de la coopération avec l'Union africaine et la communauté internationale, notamment les institutions de Bretton Woods.

與非洲聯(lián)盟和國(guó)際社會(huì)、尤其是布雷頓森林機(jī)構(gòu)恢復(fù)合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous passons d'abord au projet de décision I, intitulé ??Reprise de la session de la Troisième Commission??.

我們首先就題為“恢復(fù)第三委員會(huì)的工作”的決定草案一作決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Reprise des contacts multilatéraux sur des questions comme les ressources régionales en eau, l'environnement, le développement économique, les réfugiés et la ma?trise des armements.

就包括區(qū)域水資源、環(huán)境、經(jīng)濟(jì)發(fā)展、難民和武裝管制在內(nèi)的各種問題恢復(fù)多邊接觸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'UNICEF a formé, en collaboration avec le Ministère de l'éducation, 13?000 enseignants aux techniques l'éducation dans les situations d'urgence dans le cadre de sa campagne de ??Reprise des classes??, et 500 enseignants à la méthode d'apprentissage accéléré, qui est mise en ?uvre dans 95 écoles.

兒童基金會(huì)與教育部協(xié)作,培訓(xùn)了13 000名“應(yīng)急教育”方面的教師,作為其返校運(yùn)動(dòng)的一部分,還對(duì)500名教師進(jìn)行了快速學(xué)習(xí)課程教學(xué)法的培訓(xùn),這一教學(xué)法目前正在95所學(xué)校中采用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon le chapitre?67 de la loi de procédure pénale, intitulé ??Reprise en Lettonie d'une poursuite pénale commencée dans un état étranger??, et le chapitre 68, intitulé ??Transmission à l'étranger d'une poursuite pénale commencée en Lettonie??, il faut entendre par ??reprise d'une poursuite pénale?? la continuation en Lettonie d'une action pénale commencée dans un état étranger, en réponse à une demande émanée de cet état ou avec son consentement, et sous condition que cette continuation s'impose dans l'intérêt d'une bonne administration de la justice et que l'infraction poursuivie soit punie par la loi pénale lettonne.

根據(jù)《刑事訴訟法》第67章(“拉脫維亞承繼在外國(guó)開始的刑事訴訟”)和第68章(“移交在拉脫維亞開始的刑事訴訟”),如果在拉脫維亞繼續(xù)進(jìn)行在外國(guó)開始的刑事訴訟是出于程序需要,而且根據(jù)拉脫維亞《刑事法》,所涉罪行應(yīng)該受到懲罰,那么,拉脫維亞根據(jù)外國(guó)請(qǐng)求或在其同意下承繼刑事訴訟就是在該外國(guó)開始的刑事訴訟在拉脫維亞的繼續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年10月合集

Certains clients peuvent repriser un pull d'enfant.

有些顧客可以織補(bǔ)兒童毛衣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Repriser ses vêtements chez eux sera plus accessible.

在家穿衣服會(huì)更方便。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Pour faire repriser un trou dans un vêtement, 7 euros.

要在衣服上打洞,7歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

Il y avait un jour une aiguille à repriser : elle se trouvait elle-même si fine qu’elle s’imaginait être une aiguille à coudre.

從前有一根織補(bǔ)衣服的針:她認(rèn)為自己還算小巧,因此她就想象自己是一根繡花針。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Elle dort sur les filets de pêche qu'elle vient de repriser.

她睡在她剛剛織補(bǔ)的漁網(wǎng)上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Plut?t que jeter son pantalon, ce client habituel vient le faire repriser.

- 這位老顧客沒有扔掉他的褲子,而是來補(bǔ)補(bǔ)褲子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

La réplique de Moscou n'a pas tardé. Reprise des opérations sur Kiev cette nuit.

- 莫斯科的答復(fù)來不了多久。今晚在基輔恢復(fù)行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Reprise partielle aujourd'hui à l'usine Buitoni de Caudry, dans le Nord.

今天在北部科德里的 Buitoni 工廠部分恢復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Reprise de la Ligue 1 le 28 décembre: PSG-Strasbourg.

12 月 28 日恢復(fù) Ligue 1:PSG-斯特拉斯堡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Reprise sur Twitter et Facebook, la vidéo a été vue plusieurs centaines de milliers de fois en quelques jours, accompagnée de messages surpris ou inquiets.

這段視頻在推特和臉書上被轉(zhuǎn)載,并在幾天內(nèi)獲得了數(shù)十萬的瀏覽量,同時(shí)還有充滿驚訝和擔(dān)憂的留言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise, pour lui rendre ses politesses, montait dans l’étroit cabinet où il couchait, sous les toits ; et elle visitait ses vêtements, mettant des boutons aux cottes, reprisant les vestes de toile.

熱爾維絲也對(duì)他以禮相待,常常到樓頂上的小屋里看看他的衣服,替他釘扭扣,補(bǔ)衣服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

Lorsqu'elle eut terminé de repriser les chaussettes, elle jeta le tout pêle-mêle dans la bo?te à ouvrage, donna ses ordres à la cuisine pour le d?ner et alla dans sa chambre.

她把襪子織好后,把襪子全都扔進(jìn)工作箱里,吩咐廚房吃晚飯,然后回到自己的房間去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Reprise de feu dans cet immeuble en travaux.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

De plus en plus de sites et d'enseignes proposent de réparer, de repriser.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com