试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

La police l'a questionné sur ses relations.

警察向他詢問與他有來往的人。

評價該例句:好評差評指正

La police l'a questionnée sur ses relations.

警察向她詢問其交往問題。

評價該例句:好評差評指正

Quand vous leur parlez d'un nouvel ami, elles ne vous questionnent jamais sur l'essentiel.

當你對大人們講起你的一個新朋友時,他們從來不向你提出實質性的問題。

評價該例句:好評差評指正

Les membres du Comité ont questionné la fiabilité des données communiquées.

委員會成員詢問了所匯報的數(shù)據(jù)的可靠性。

評價該例句:好評差評指正

Elles s'attellent aussi à l'obscur, questionnent le mystère et l'énigme.

它們還思考事物的 陰暗面,對神秘和謎語提出疑問。

評價該例句:好評差評指正

Les deux études consistaient essentiellement à questionner les acquéreurs et les vendeurs des actifs cédés.

這兩項研究的方法主要是詢問股權買方和被剝離方。

評價該例句:好評差評指正

Pour lui ??tout était possible?? et il n’hésitait pas à ?questionner, bouleverser la vision traditionnelle de la peinture.

對他而言,“一切皆有可能”,他毫不猶豫地詰問,打破油畫常規(guī)的視角。

評價該例句:好評差評指正

Elle a tenté de questionner le policier qui lui a demandé aussit?t si elle les accusait.

她試圖向那警察查問,但他馬上就問她是否要指控他們什么。

評價該例句:好評差評指正

Selon Haji Granai, un commandant militaire, 13 hommes ayant des liens avec les Taliban étaient questionnés.

據(jù)軍事指揮官Haji Granai說,目前正在審問和塔利班有關系的13人。

評價該例句:好評差評指正

Tous les fonctionnaires que l'on souhaitait questionner étaient informés à l'avance du sujet de l'entretien auquel participaient toujours deux enquêteurs.

所有受詢工作人員都事先獲知面談的主題,談話時始終有兩位調(diào)查員在場。

評價該例句:好評差評指正

Les utilisateurs d'états financiers doivent être en mesure d'interpréter les informations qu'ils contiennent et de questionner les résultats d'une entité.

財務報表使用者必須能夠解釋報告,并且對公司業(yè)績提出問題。

評價該例句:好評差評指正

En fait, ? depuis quand ? sert à questionner sur la durée d’une action ou d’un événement d’une date passée jusqu’à maintenant.

事實上,《depuis quand》是用來詢問某個行為或事件從發(fā)生持續(xù)到現(xiàn)在的時間。

評價該例句:好評差評指正

à cette fin, la police indonésienne a questionné 20 personnes soup?onnées d'avoir participé à l'attaque contre le bureau du HCR à Atambua.

在這方面,印尼警察已經(jīng)對20名嫌疑參與襲擊阿坦布阿難民專員辦事處的人進行了審問

評價該例句:好評差評指正

Pendant environ trois semaines, il a été questionné par des membres du Département de la justice et il leur a fourni certaines informations.

美國司法部人員對他進行了約三個星期的問訊,他提供了某些情報。

評價該例句:好評差評指正

Dis dons, Antoine, questionne le premier, ton frère qui s'est donné tant de mal pour devenir fonctionnaire, qu'est-ce qu'il fait à présent ?

“安托萬,你哥哥費了九牛二虎之力當上了公務員,他現(xiàn)在干些什么?”

評價該例句:好評差評指正

Le Programme Mahila Samakhya?: il vise à apprendre à questionner, à analyser les questions et les problèmes et à rechercher des solutions.

Mahila Samakhya計劃:是一個學會提出問題、嚴密分析問題和尋找解決方案的過程。

評價該例句:好評差評指正

D'autres délégations ont questionné la nécessité de cette catégorie II ou ont exprimé leur préférence pour une seule et unique Réserve des opérations.

其他一些代表團對第二類的必要性提出疑問,或者表示比較贊成一種單一的、綜合性的業(yè)務儲備金。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des fonctionnaires questionnés par l'équipe spéciale ont confirmé avoir été tenus correctement informés de la nature de l'entretien avec les enquêteurs.

大多數(shù)受到采購問題工作隊詢問的工作人員證實,他們事先已適當?shù)弥{(diào)查員面談的實質和范疇。

評價該例句:好評差評指正

Lorsqu'on les questionne, ces filles disent généralement qu'elles ont été recrutées pour un emploi de serveuse, mais qu'en réalité elles ont été enlevées.

當有人查問,這些女孩通常說,她們是按照合同擔任服務員的,但實際上是被拐騙來的。

評價該例句:好評差評指正

Ses ?uvres questionnent la vie contemporaine, la modernité, le développement des sociétés occidentales et asiatiques et la place de l'homme face à ces changements.

她用作品質疑現(xiàn)代的摩登生活,西方人及亞洲人的社會發(fā)展以及面對社會的改變?nèi)祟惾绾巫蕴帯?/p>

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

萌芽 Germinal

Il continua à la questionner, elle disait tout, sans effronterie ni honte.

他繼續(xù)向她問這問那,她什么都說,既不粗俗,也不害羞。

評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

Quand vous leur parlez d'un nouvel ami, elles ne vous questionnent jamais sur l'essentiel.

當你對大人們講起你的一個新朋友時,他們從來不向你提出實質性的問題。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le jeune homme la crut, et néanmoins la questionna pour savoir ce qu’il faisait.

年輕人信以為真,但還是不免要問問:“他”是干什么的?

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術

Jean-Pierre Bacri, c'est celui qui questionne et qui doute, qui remet en cause les fausses évidences.

讓-皮埃爾·巴克里是那個喜歡提問和提出質疑的人,他質疑那些表面的顯而易見的事物。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Le corps du concierge isolé, il avait téléphoné à Richard pour le questionner sur ces fièvres inguinales.

門房的尸體被隔離起來之后,他曾打電話給里沙爾詢問有關腹股溝淋巴結引起高燒的事。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Et plus tard, je me suis dit quand même qu'un jour, il faudrait que je le questionne.

后來我心想,總有一天我得清楚。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Tu es actionnaire de cet h?tel ? questionna Julia.

“你是這家酒店的股東嗎?”

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je le questionnai. “ Avez-vous connu Marguerite Gautier? ”

“您認識瑪格麗特·戈蒂埃嗎?”

評價該例句:好評差評指正
法國電影明星

à la fois solaire et en même temps questionnant.

他既陽光燦爛,又充滿疑問。

評價該例句:好評差評指正
化身博士

Questionner a trop de rapports avec le jugement dernier.

那看起來就像是對他人進行最后的審判一樣。”

評價該例句:好評差評指正
《悲慘世界》音樂劇 巴黎復排版

Je vous questionne parfois, vous n'en parlez jamais.

我向您探問過無數(shù)次,可您卻從不肯告訴我。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

L'employé, après lui avoir parlé de Jeanne, l'avait questionné sur sa femme et Rieux avait répondu.

這位政府職員先對他談到讓娜,之后,便問到他的妻子,里厄這才作了回答。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Aussi, monseigneur, ai-je dit à Votre éminence qu’elle n’avait qu’à questionner, et que nous étions prêts à répondre.

“所以,我向大人閣下說過了,大人盡管審問,我們隨時準備回答?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

Hein? -... j'accepte tout et je ne questionne plus rien.

嗯?-... 我現(xiàn)在能接受一切。我不會再任何問題了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Je ne te questionne plus, puisque tu ne veux pas.

我不再你什么了,你既然不要我問。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Regarder, sentir, questionner et prendre le pouls sont les méthodes traditionnelles.

望聞問切是中國特有的診斷方法。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Vous voulez faire plaisir à une peluche ? questionna la maman, interloquée.

“您想讓一只毛絨玩具高興?”這位母親吃驚地問她。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

C’est quoi le NHC ? Tu es déjà venue ici ? questionna Lisa.

“國家颶風研究中心,這是什么東西?你之前來過這里?”

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Tomas est en vie ? questionna Julia, chancelante.

“托馬斯還活著?”

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

C’est une épouvante de questionner l’ombre.

盤問黑影是種恐怖。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com