试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

C'est un gar?on précoce,il a une petite-amie à l'age de 13 ans.

這是一個(gè)早熟的孩子,他十三歲就有女朋友了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est un gar?on précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

這是一個(gè)早熟的孩子,他十三歲就有女朋友了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委員會(huì)還關(guān)切持續(xù)存在的強(qiáng)迫婚姻和早婚現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

農(nóng)村婦女面臨的主要問題之一是早婚問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

早婚與孕產(chǎn)婦死亡現(xiàn)象密切相關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'état concerné.

早日防止針對(duì)平民的暴行,是有關(guān)國(guó)家的義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委員會(huì)還對(duì)性傳播疾病和少女懷孕比率較高表示關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情況中可能需要早期采取行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社會(huì)對(duì)早婚的接受性使法律無法實(shí)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

過早摘取的果子往往是苦果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些國(guó)家設(shè)法早期遏制了這一流行病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同樣,在流離失所的少女中,早孕現(xiàn)象愈來愈普遍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化習(xí)俗,如一夫多妻制、童婚、遺孀的財(cái)產(chǎn)繼承等,都是對(duì)婦女卑微地位的認(rèn)同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,沖突預(yù)防的一個(gè)基本前提是早期預(yù)警。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各國(guó)政府發(fā)出的函件還會(huì)有助于未來問題預(yù)警。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

盡早采取行動(dòng)保護(hù)環(huán)境,其好處超過困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains rapports contiennent des informations sur les systèmes d'alerte précoce pour la prévision des sécheresses.

一些報(bào)告提供了關(guān)于發(fā)展干旱預(yù)報(bào)預(yù)警系統(tǒng)的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des programmes sont également prévus pour sensibiliser la population aux problèmes associés au mariage précoce.

還正在開展旨在提高對(duì)與早婚相關(guān)問題的認(rèn)識(shí)的方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, les mariages précoces demeurent un problème parmi la communauté rom.

但是,在羅姆人部落中,早婚仍然是一個(gè)問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapport appelle l'attention sur la persistance des mariages précoces ou forcés.

報(bào)告提請(qǐng)注意仍然存在早婚和逼婚的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Carmen 卡門

Il entre à neuf ans au Conservatoire et se distingue pour son talent précoce.

9歲進(jìn)入戲劇學(xué)院,展現(xiàn)了他超前的天賦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Les enfants fran?ais seraient-ils plus précoces ?

法國(guó)孩子早熟嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’hiver semblait devoir être rude et précoce. Aussi les travaux d’hivernage furent-ils entrepris sans retard.

看起來今年的冬季一定冷,而且來得要早些于是他們立刻開始準(zhǔn)備過冬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Quand en Afrique, on combat contre les mutilations génitales féminines, les mariages précoces, ou l’obligation d’enfanter.

在非洲,她們反對(duì)切割女性生殖器官,早婚或生育義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Ces soutiens-gorge, appelés SmartBras, devraient permettre de repérer des traces très précoces d’un cancer du sein.

這種稱為SmartBras的胸罩應(yīng)有助于發(fā)現(xiàn)乳腺癌的早期跡象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Ce soutien-gorge représenterait donc une aide précieuse au dépistage précoce du cancer du sein.

這種胸罩對(duì)乳腺癌早期篩查而言是一種很好的幫助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Ces données permettront d'identifier les tempêtes à un stade précoce et ainsi réduire le temps d'alerte.

這些數(shù)據(jù)將有助于在早期識(shí)別風(fēng)暴,從而減少預(yù)警時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

L'une comme l'autre raison risquaient de déclencher une attaque précoce en provenance de la forêt sombre.

招致到來的黑暗森林打擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Alzire, d’une intelligence précoce de fillette infirme, savait très bien faire la soupe. Elle dut comprendre, n’insista point.

阿爾奇具有殘廢小姑娘早熟的智慧,她很會(huì)做飯。她大概是領(lǐng)悟了母親的意思,一點(diǎn)沒有堅(jiān)持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

La mort précoce du père, Charles, oblige Napoléon à aider sa mère à gérer ses biens et affaires familiales.

他的父親查爾斯早逝,所以拿破侖不得不幫助他的母親管理家產(chǎn)和家庭事務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Grace à une technologie innovante, il serait capable de détecter un cancer du sein à un stade très précoce.

這種胸罩采用了創(chuàng)新技術(shù),能夠在早期階段檢測(cè)出乳腺癌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Des vendanges si précoces que le propriétaire a été totalement pris de court.

- 收獲如此之早,以至于主人完全吃了一驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cet épisode précoce s'explique par un conflit de masses d'air attendu au-dessus de plusieurs régions.

這一早期事件的原因是預(yù)計(jì)在幾個(gè)地區(qū)會(huì)發(fā)生氣團(tuán)沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Particulièrement touché, le pourtour méditerranéen, et de fa?on précoce.

尤其受影響的是地中海沿岸,和早期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Récoltes d'olives bien trop précoces, à l'inverse.

相反,收獲橄欖還為時(shí)過早。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

L'épidémie de grippe est précoce cette année.

- 今年流感流行

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Incroyable, ils sont tous précoces, entre 3 et 4 ans d'avance dans leur scolarité.

- 難以置信,他們都是早熟,在學(xué)業(yè)上提前了 3 到 4 年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Et dans cette famille d'enfants précoces, pas question de rivalité.

——而在這個(gè)早熟孩子的家庭里,不存在競(jìng)爭(zhēng)的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Des feux de plus en plus précoces et dévastateurs sous l'effet du dérèglement climatique.

在氣候變化的影響下,火災(zāi)越來越早且具有破壞性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Nous sommes allés à la rencontre de deux anciens bacheliers précoces.

我們?nèi)ヒ娏藘晌磺?span id="frjpl3r7v" class="key">早期畢業(yè)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com