Nous appuyons le travail de la Commission?d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.
我們支持國(guó)際獨(dú)立調(diào)查委員會(huì)的工作和延長(zhǎng)其任期。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
41.Si nous ouvrons le crédit dans le temps prévu,pourriez-vous nous faire l'expédition dans la période de validité du crédit? Nous ne voudrions pas payer les frais inutiles qu'entra?nerait une prorogation de ce crédit.
41.如果我們?cè)谝?guī)定的時(shí)間內(nèi)開(kāi)出信用證,你們能在信用證的有效期內(nèi)發(fā)貨嗎?我們不愿為展證再支付不必要的費(fèi)用。
L'article du projet de loi sur cette prolongation, déjà modifié en commission pour porter la durée de prorogation de trois à six mois, prévoit en outre le rétablissement des perquisitions administratives, suspendues en mai dernier.
關(guān)于延長(zhǎng)的法案條款已經(jīng)由委員會(huì)修訂,將延期的期限從三個(gè)月延長(zhǎng)到六個(gè)月,該法案還規(guī)定恢復(fù)去年五月暫停的行政搜查。
Le conseil des ministres réuni en session extraordinaire ce mardi sous la présidence du Premier ministre, chef du gouvernement, Diango Cissoko, a adopté un projet de loi autorisant une troisième prorogation de l'état d'urgence, selon le communiqué du conseil.
根據(jù)理事會(huì)的聲明,部長(zhǎng)理事會(huì)周二在總理,政府首腦Diango Cissoko的主持下舉行特別會(huì)議,通過(guò)了一項(xiàng)法案,授權(quán)第三次延長(zhǎng)緊急狀態(tài)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com