试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Les plus prolixes ont été les pays européens.

大部分資料來自歐洲國家。

評價該例句:好評差評指正

Même s'il y a eu une certaine amélioration ces dernières années, le rapport n'est rien d'autre qu'une compilation prolixe de données.

雖然近年來有一些進(jìn)展,但報告不過是對數(shù)據(jù)的系統(tǒng)整理和出色的匯編。

評價該例句:好評差評指正

La doctrine est prolixe sur le sujet et, comme on peut s'y attendre, compte tenu de la pratique et de la jurisprudence évoquées ci-dessus, elle est divisée dans son appui à un tel droit.

有關(guān)這一主題的文獻(xiàn)很多,而且根據(jù)上文討論的實踐和權(quán)威意見,可以預(yù)料,這些文獻(xiàn)在支持這項權(quán)利方面存在分歧。

評價該例句:好評差評指正

Si de nombreux diamantaires se sont montrés fort peu prolixes sur la question des diamants libériens, certains négociants libanais ont volontiers admis qu'il y en avait sur le marché local, tout en précisant que les quantités avaient beaucoup diminué depuis la recrudescence des combats cette année.

許多鉆石商人不愿談?wù)摾壤飦嗐@石問題,但是一些黎巴嫩經(jīng)銷商并不回避當(dāng)?shù)厥袌龃嬖诶壤飦嗐@石的情況。

評價該例句:好評差評指正

Mme Gabr dit que tout en reconnaissant que les femmes rurales sont très défavorisées en termes de propriété foncière, d'accès au travail, de matériel et de services agricoles, de ressources naturelles et d'emploi, le rapport n'est pas très prolixe quant à la gravité de leur situation.

Gabr女士說,報告承認(rèn)農(nóng)村婦女在土地所有權(quán)、獲得勞動力、農(nóng)業(yè)服務(wù)、財產(chǎn)、自然資源和就業(yè)方面存在嚴(yán)重劣勢,但報告沒有詳細(xì)闡述這些婦女的困境。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

PL : Auteur prolixe, chroniqueur, biographe, éditorialiste, on lui doit les romans " Basti" et " Le premier matin" .

PL:多產(chǎn)的作家專欄作家,傳記作家,社論家,我們欠他小說" 巴斯蒂" 和" 第一個早晨" 。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Alors, chacun voulut conna?tre les aventures du géographe. Chose bizarre, et retenue singulière chez un homme si prolixe, il fallut, pour ainsi dire, lui arracher les paroles de la bouche.

這時,每個人都要知道巴加內(nèi)爾遭遇的經(jīng)過了。但是奇怪極了,本來一個好說話的人現(xiàn)在卻又沉默寡言起來,簡直要人家逼著他,他才說出句把話來。

評價該例句:好評差評指正
André哥哥的有聲讀物

Il fut homme de robe un jour ; les formalités et l’éloquence prolixe du barreau l’impatientèrent.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com