试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Non, ce ne sont pas des vélos, ce sont des motos.

不,這些不是自行車,這些是摩托車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.

不管發(fā)生什么事,都不能喪失信心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malgré son air mena?ant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

盡管它有來(lái)勢(shì)洶洶的氣場(chǎng),公牛鯊并不是一個(gè)會(huì)攻擊人類的物種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'y a pas de personne dans la classe.

教室里沒(méi)有人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sans toi, ce truc là, ?a marche pas.

這件事沒(méi)有你不行啦!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

All?. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我現(xiàn)在方便跟你說(shuō)話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne prends pas l'ascenseur. J'aime monter des escaliers.

我不坐電梯,我喜歡爬樓梯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'y a pas de souci comme ?a.

這樣沒(méi)問(wèn)題的啦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

該規(guī)則并不適用于當(dāng)事人根據(jù)其合同所負(fù)有的個(gè)人義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce système n'a pas pu suivre l'expansion énorme du système des Nations?Unies.

這一系統(tǒng)趕不上聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)的大規(guī)模擴(kuò)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.

然而,第六委員會(huì)不應(yīng)重復(fù)這種討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

étant donné sa complexité, la question disciplinaire ne devrait pas être examinée à ce stade.

鑒于紀(jì)律問(wèn)題的復(fù)雜性,應(yīng)將其從目前的討論中排除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sans action collective, il n'y a pas de solution.

沒(méi)有共同的方法,就不會(huì)有正確的應(yīng)對(duì)措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.

我并不因此而懷恨他們,因?yàn)檫@的確是事實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

我不是政治家,也不想當(dāng)政治家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

當(dāng)時(shí)不允許斐濟(jì)人民享有共同的民族身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.

主席說(shuō),決議草案沒(méi)有所涉經(jīng)費(fèi)問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Jammu-et-Cachemire ne fait pas partie intégrante de l'Inde et n'en a jamais fait partie.

查謨和克什米爾現(xiàn)在不是、而且也從來(lái)不是印度領(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前為止,這種立法改革還沒(méi)有進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要與父親接觸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《搖滾莫扎特》音樂(lè)劇

Tout oublier c'est pas la mer à boire.

一皆忘空無(wú)所懼 千杯不醉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《悲慘世界》音樂(lè)劇 巴黎復(fù)排版

Si elle était pas malade si souvent.

可她動(dòng)不動(dòng)就生病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
玩偶故事版小豬佩奇

Georges ! ne bouge pas, j'arrive ! j'arrive ! !

喬治!別動(dòng),我來(lái)了!我來(lái)了?。?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《亂世佳人》音樂(lè)劇

Nous ne sommes pas, ce que vous voyez.

我們并非是你們看到的那樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語(yǔ)

Elle ne s’appelle pas Marguerite, elle s’appelle Georgette.

她不叫瑪格麗特,她叫喬志萊特。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《美女與野獸》合集

Il ne faut pas que tu aies peur.

你并不應(yīng)該感到害怕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè) 視頻版

Ah ! Vous n'avez pas l'air d'être frère et soeur.

是嗎?你們看上去不像兄妹倆嘛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
芭比娃娃法語(yǔ)版

J'ai pas envie de te voir griller !

我可不想你被曬傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2020年度最熱精選

?a ne les rend pas plus intelligents.

但這并沒(méi)有讓他們顯得更聰明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《花木蘭》合集

Je suis tout en nage, mais nager je ne sais pas.

我滿頭大汗但我不會(huì)游泳?。?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《巴黎圣母院》音樂(lè)劇 巴黎首演原聲帶

Non tu ne me fais pas peur.

我并不怕你。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DALF C1/C2 聽力練習(xí)

On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.

我不能認(rèn)真地回答這個(gè)問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
蝸牛法語(yǔ) | 專四必備470動(dòng)詞

Le gouvernement n'accorde pas une allocation suffisante.

政務(wù)不提供足夠的補(bǔ)助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地道法語(yǔ)短句

Ne t'en fais pas, l'occasion se représentera!

不要緊嘛,來(lái)日方長(zhǎng)嘛!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille視頻版精選

Ca ne pouvait pas être la tienne.

這不可能是你的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽寫初級(jí)

J’ai une chambre, elle n’est pas grande, mais j’aime bien ma chambre.

我有一個(gè)房間,房間不大,但我很喜歡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽寫初級(jí)

La vie est belle, n’est-ce pas ?

生活很美好,不是嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程1

Oui, il est là. Ne quitte pas.

在的,別掛電話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語(yǔ)知識(shí)測(cè)試 250 activités

Ce n'est pas une raison pour faire n'importe quoi !

這不是你做任何事的理由!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille視頻版精選

T'occupe pas de moi. - Ecoute, tant mieux.

別管我。太好了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com