试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Entreprise située dans la belle ville c?tière de la péninsule du Shandong Longkou.

公司位于美麗的山東半島海濱城市龍口。

評價該例句:好評差評指正

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

這座體育場將建在波斯灣的一座人造半島上,在設計上讓人聯(lián)想到浩瀚的海洋。

評價該例句:好評差評指正

Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.

豪彩半島之品有限公司的產(chǎn)品,屬于專利個體經(jīng)營銷售方式。

評價該例句:好評差評指正

Aussi l'aspect,les moeurs, les divisions ethnographiques de la péninsule tendent à se modifierchaque jour.

如今印度的面貌、風俗和種族爭執(zhí)也在日益改變。

評價該例句:好評差評指正

Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.

此猛犸象牙出土于俄羅斯泰梅爾半島哈坦加地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.

伊比利亞半島包括西班牙和葡萄牙。

評價該例句:好評差評指正

L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.

歐盟也仍然嚴重關注朝鮮半島的局勢。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, l'attention du monde se porte sur le dossier nucléaire de la péninsule coréenne.

今天,全世界的注意力都集中在朝鮮半島的核問題上。

評價該例句:好評差評指正

Le Népal se réjouit des récents progrès accomplis vers la dénucléarisation de la péninsule coréenne.

尼泊爾歡迎最近在向朝鮮半島無核化邁進方面取得的突破。

評價該例句:好評差評指正

Nous aspirons au jour où nous conna?trons une péninsule coréenne dénucléarisée.

我們期望看到朝鮮半島無核化的那一天。

評價該例句:好評差評指正

Notre but ultime dans ce dossier est la dénucléarisation de la péninsule coréenne.

我們在核問題上的最終目標就是朝鮮半島的非核化。

評價該例句:好評差評指正

C'est le seul état de la péninsule coréenne à n'avoir pas signé cet instrument.

北朝鮮是朝鮮半島上唯一還沒有簽署的國家。

評價該例句:好評差評指正

Deuxièmement, l'AIEA a abordé la question nucléaire de la péninsule coréenne avec des préjugés.

第二,原子能機構是帶著偏見處理朝鮮半島核問題的。

評價該例句:好評差評指正

Une zone analogue devrait être créée en Asie du Sud et sur la péninsule coréenne.

南亞和朝鮮半島也應當創(chuàng)立一個類似區(qū)域。

評價該例句:好評差評指正

Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.

古巴一向支持并繼續(xù)支持朝鮮半島的和平統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正

L'UE reste attachée à l'objectif de dénucléarisation de la péninsule coréenne.

歐盟仍致力于實現(xiàn)朝鮮半島無核化的目標。

評價該例句:好評差評指正

Le Moyen-Orient et la péninsule coréenne en sont deux exemples typiques.

中東和朝鮮半島是兩個這方面的例子。

評價該例句:好評差評指正

Cela fait partie d'un règlement équilibré de la question nucléaire dans la péninsule coréenne.

這是解決朝鮮半島核問題的一個連帶問題。

評價該例句:好評差評指正

Nous pensons surtout à la Palestine, au Cachemire et à la péninsule coréenne.

這些長期存在的爭端中,最重要的當屬巴勒斯坦、克什米爾和朝鮮半島問題。

評價該例句:好評差評指正

Ces accords servent de base à l'éventuelle réunification pacifique de la péninsule coréenne.

這些協(xié)議是朝鮮半島最終的和平統(tǒng)一將建立在其上的基礎。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

熱點資訊

La péninsule ibérique a également souffert des tempêtes Fabien et Elsa.

伊比利亞半島也遭受了法比恩和艾爾莎風暴的襲擊。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Chichen Itza est une ancienne ville maya située dans la péninsule du Yucatan, au Mexique.

奇琴伊察是一座瑪雅古城,位于墨西哥的尤卡坦半島上。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Au c?ur de la péninsule, à 55 kilomètres au nord de Madrid.

位于半島中心,馬德里以北55公里處。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Après la guerre, la péninsule est divisée le long du 38e parallèle.

戰(zhàn)后,朝鮮半島沿三八線分裂開來。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Parce que vous tournez le dos à la péninsule indienne.

“因為您正在背著印度半島航行呀。”

評價該例句:好評差評指正
Depuis quand

Que dis-je c'est un cap, c'est une péninsule!

我說這是海角,是半島

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Railay est une péninsule isolée du continent en raison de ses surprenantes falaises calcaires qui l’entourent.

萊雷海灘是一座與陸地相隔絕的半島,因其周圍有鬼斧神工的石灰?guī)r的峭壁環(huán)繞。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Cette péninsule est connue pour ses célèbres spots de surf comme Bingin, Dreamland ou encore Balangan.

這座半島因有好幾處沖浪勝地而聞名,如賓艮海灘、夢幻海灘還有巴蘭甘海灘。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Sur la péninsule de Bukit, c’est plus facile de se déplacer en scooter.

在武吉半島上,騎小摩托更便于四處活動。

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Merlin habite dans la forêt de Brocéliande qui se trouve dans la péninsule bretonne, en France.

梅林住在Brocéliande森林,森林位于法國布列塔尼半島。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ces trois territoires composent alors la toute première province romaine hors de la péninsule italienne.

這三個領土后來組成了意大利半島以外的第一個羅馬行省。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les armées napoléoniennes évacuent la péninsule ibérique et Ferdinand, le souverain légitime, retrouve la couronne d'Espagne.

拿破侖軍隊撤離伊比利亞半島,合法君主斐迪南重新奪回西班牙王冠。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il s'étend des ?les britanniques à l'Afrique du Nord, de la péninsule Ibérique aux confins de l'Orient.

它的范圍從大不列顛群島延伸到北非,從伊比利亞半島到東方的邊境。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

La péninsule a déployé trois lignes de métro et des navettes qui relient les huit stades entre eux.

這個半島有三條地鐵線和往返的交通它們把8座體育場都連在一起。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

La péninsule de Railay est accessible exclusivement en long tail boat depuis les villes d’Ao Nang et de Krabi.

萊雷半島僅可從奧南和甲米鎮(zhèn)乘長尾船抵達。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Il a frappé notre planète ICI, au niveau de l'actuelle péninsule du Yucatan, au Mexique, avec une force inimaginable.

它以無法想象的力量撞擊了我們的行星,在這里,現(xiàn)在的墨西哥尤卡坦半島區(qū)域。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Aussi l’aspect, les m?urs, les divisions ethnographiques de la péninsule tendent à se modifier chaque jour.

如今印度的面貌、風俗和種族爭執(zhí)也在日益改變。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais en quel point de la péninsule ?

可是,到底是在哪兒呢?

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le nouveau dirigeant décide de poursuivre la conquête de la péninsule arabique.

新任領導人決定繼續(xù)征服阿拉伯半島。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Le templs d’Uluwatu perché au sommet d’une falaise est situé à l’extrême sud de Bali, sur la péninsule de Bukit.

烏魯瓦圖神廟坐落于巴厘島最南端的武吉半島上,一處懸崖的頂端。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com