试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Cet aspect est malheureusement omis dans le rapport.

令人遺憾的是,這一方面在報告中被忽略了。

評價該例句:好評差評指正

Cuba a été omis de la liste des auteurs initiaux.

古巴已從原提案國名單中刪除。

評價該例句:好評差評指正

Tous ces éléments ont été omis dans le résultat final.

所有這些因素在最終成果中都省略了。

評價該例句:好評差評指正

De même, le rapport omet de proposer des solutions à la question des sanctions unilatérales.

報告同樣沒有提出處理單方面制裁問題的辦法。

評價該例句:好評差評指正

Je ne peux omettre d'évoquer les conditions difficiles dans lesquelles se trouvent nos frères iraquiens.

我不得不提到兄弟的伊拉克人所經(jīng)歷的艱難處境。

評價該例句:好評差評指正

La Fédération de Russie a été omise car elle n'est pas membre de la FAO.

由于俄羅斯聯(lián)邦不是糧農(nóng)組織成員,因此未予列入。

評價該例句:好評差評指正

Le Rapporteur spécial omis certains points importants.

特別報告員忽略了許多重要的因素。

評價該例句:好評差評指正

(les citations internes à la Convention ont été omises).

(對本公約的引用在此省略)

評價該例句:好評差評指正

Les réponses à la liste des questions en ont omis un certain nombre.

對議題與問題清單的回答漏掉了許多問題。

評價該例句:好評差評指正

Les préoccupations des femmes font trop facilement l'objet de marchandages ou sont tout simplement omises.

婦女關(guān)切的問題很容易在討價還價中被放棄或干脆不予理會。

評價該例句:好評差評指正

En outre, selon l'auteur, l'état partie omet toute référence à une jurisprudence applicable pertinente.

他還說,締約國沒有提及任何可提出上訴的相關(guān)案例法。

評價該例句:好評差評指正

Selon une délégation, il conviendrait d'omettre la mention ??sans perte de traitement??.

(9) 一個代表團認為,“帶薪”字樣應在案文中出現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.

安全理事會沒有譴責此類行為,確實令人遺憾。

評價該例句:好評差評指正

En particulier, plusieurs points développés par les pays en développement semblaient avoir été omis.

特別是,發(fā)展中國家提出的若干觀點看似被忽略了。

評價該例句:好評差評指正

La communauté internationale a omis de s'attaquer correctement au problème palestinien.

國際社會未能充分解決巴勒斯坦問題。

評價該例句:好評差評指正

Dans tous ces cas également, s'ils omettent de choisir le nom, l'enfant gardera le sien.

在這類情況中,如果他們不這樣做的話,孩子仍將保留自己的姓氏。

評價該例句:好評差評指正

Le mot "équitables" recouvre un concept hautement subjectif et controversé, et il faudrait l'omettre.

“適當”是一個非常主觀和有爭議的概念,因此他建議把它刪掉。

評價該例句:好評差評指正

Il?omet délibérément toute référence aux décisions judiciaires concernant le rejet de ses demandes.

提交人在向委員會提供的資料中有意不提及駁回他假釋請求的司法裁決。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, il a omis de réviser l'accord subsidiaire.

而這是在未訂正副協(xié)定的情形下進行的。

評價該例句:好評差評指正

Chose plus révélatrice, elles ne font pas, ou omettent délibérément une distinction essentielle.

更為重要的是,他們看不到或有意無視一個重要的區(qū)別。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego 4 (B2)

Nous, nous disions ? Je ne peux pas. ? sans omettre une syllabe.

而我們說的是“我做不到”,我們不會省略任何一個音節(jié)。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

Mais l'auteur omet de remarquer que l'humour a longtemps été interdit aux femmes.

但作者忽略了一個事實,即長期以來女性被禁止開玩笑。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Ils se laissent de c?té, ils l’omettent, ils ne songent point à eux.

他們把自己放在一旁,取消自我,絕不考慮自己。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Rien de ce qui caractérise cette surprenante guerre des rues ne doit être omis.

一切和這次驚人的巷戰(zhàn)有關(guān)的特征都不該遺漏。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry leur fit un récit détaillé, sans rien omettre : Quirrell, le miroir, la Pierre, Voldemort.

奇洛、魔鏡、魔法石和伏地魔。

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典電影選段

Oui mais vous avez omis de les payer. Je m'apprêtais justement rejoindre le .

是的,但是你沒有付錢給他們。我正要加入。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Des fois, ils omettent de mettre l'adresse mail.

- 有時他們會忘記輸入電子郵件地址。

評價該例句:好評差評指正
Aujourd'hui l'économie

Il ne faut pas l'omettre, cette diaspora est un pilier économique du Mexique.

不應忘記,這些僑民是墨西哥的經(jīng)濟支柱。

評價該例句:好評差評指正
TCF canada口語主題

C'est ce que les économistes appellent un biais de variable omise.

這就是經(jīng)濟學家所說的遺漏變量偏差

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Elle ne modifia en rien les horaires ni n'omit aucun rite.

她沒有改變時間或省略任何儀式。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

J'avais juste omis tous les touristes.

我剛剛忽略了所有的游客。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Dans cette officine, même les clients qui viennent passer un test covid omettent parfois de porter un masque.

- 在這家藥房,即使是前來接受新冠檢測的顧客有時也沒有戴口罩。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Ce que TotalEnergies omet, ce sont les émissions indirectes, celles des véhicules qui utilisent ces carburants, 10 fois plus importantes.

TotalEnergies省略的是間接排放,即使用這些燃料的車輛的間接排放,這些排放高出10倍。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Les préparatifs avaient commencé trois mois auparavant, par crainte que le manque de temps ne les conduis?t à omettre un détail indispensable.

準備工作在三個月前就已經(jīng)開始了,生怕時間不夠,導致他們漏掉了一個不可或缺的細節(jié)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年12月合集

Il a donc omis de le rendre après son licenciement, malgré ce qu'il affirmait devant la commission d'enquête du Sénat en septembre dernier.

因此,他在被解雇后未能歸還,盡管他去年 9 月在參議院調(diào)查委員會上說了些什么。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Il est exact. Pas un fait n’a été omis, pas un détail n’a été exagéré.

它是準確無誤的。并不是夸大的故事。

評價該例句:好評差評指正
雜的

Puis il sortit, en omettant, avec intention, de fermer la porte derrière lui. Then he left, intentionally failing to close the door behind him.

然后他出去了,故意關(guān)上身后的門。然后他離開了,故意不關(guān)上身后的門。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Javert écrivit ces lignes de son écriture la plus calme et la plus correcte, n’omettant pas une virgule, et faisant fermement crier le papier sous la plume.

沙威用他最靜穆工整的書法寫下了這幾行字,不遺漏一個逗號,下筆堅定,寫得紙在重筆下沙沙作響。

評價該例句:好評差評指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Nota : Je négligeai bient?t l'observation des dimanches ; car ayant omis de faire la marque qui les désignait sur mon poteau, j'oubliai quand tombait ce jour.

我不久就不再做禮拜了。因為我忘記在木樁上刻凹痕了,因而也就記不起哪天是哪天了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Ici se place naturellement un fait que nous ne devons pas omettre, car il est de ceux qui font le mieux voir quel homme c’était que M. l’évêque de Digne.

此地自然有著一件我們不應忽略的事,因為這件事足以說明迪涅的這位主教先生是怎樣一個人。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com