试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

L'atmosphère dégageait cette limpidité humide qui se voit, qui se sent même, après le passage des grands météores.

大氣已經(jīng)發(fā)出象雷雨過后常有的那種濕潤的氣息。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, malgré leur limpidité ses recommandations n'ont pas été suivies par les états-Unis.

盡管該委員會的各項決議措辭明確,但美國并沒有依據(jù)委員會的建議行事。

評價該例句:好評差評指正

Ce vin à la couleur rosé et aux reflets orangés, montre une superbe brillance et une parfaite limpidité.

該酒呈粉紅色,泛華美的橙光。酒體清澈透明。

評價該例句:好評差評指正

Il devrait aussi en résulter plus de cohérence et de limpidité au sein des organismes chargés de cette transformation, dans ses dimensions tant normatives qu'opérationnelles.

這也會使所有須完成這一轉(zhuǎn)變?nèi)蝿?wù)的組織在名義或業(yè)務(wù)上的職責更加明確,也更加協(xié)調(diào)一致。

評價該例句:好評差評指正

à notre avis, cela tient au fait qu'au fil des ans, les objectifs poursuivis à travers cet exercice ont perdu de leur limpidité et de leur clarté.

我們認為,這是由于多年來我們在這一過程中所尋求的目標失去了清晰度和透明度。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

L’atmosphère dégageait cette limpidité humide qui se voit, qui se sent même, après le passage des grands météores.

大氣已經(jīng)發(fā)出象雷雨過后常有的那種濕潤的氣息

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

C'est une destination exceptionnelle pour faire de la plongée, non seulement parce que le lac est en altitude, mais aussi grace à la limpidité des eaux.

這里是一個特殊的潛水勝地,不僅因為湖水海拔高,而且因為湖水清澈。

評價該例句:好評差評指正
Le Silmarillion

Il a imaginé un froid extrême et cruel sans avoir pu encore détruire la beauté de tes sources, la limpidité de tes lacs.

他想象了一種極端而殘酷的寒冷,但還沒有能夠摧毀你泉水的美麗,你湖泊的清澈。

評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Allons, allons, tu es un bon diable, dit Monck, dont le regard scrutateur n'avait pu trouver une seule ombre dans la limpidité de l'?il du pêcheur.

“來吧,來吧,你是個好魔鬼,” 蒙克說,他仔細審視的目光在漁夫清澈的眼睛里找不到一絲影子。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle coulait sans bruit, rapide et froide à l’?il ; de grandes herbes minces s’y courbaient ensemble, selon le courant qui les poussait, et comme des chevelures vertes abandonnées s’étalaient dans sa limpidité.

河水不聲不響地流著,看起來又快又涼;細長的水草成片地倒伏在流水里,隨水浮動,好像沒人梳理的綠頭發(fā),攤開在一片清澈之中

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

La houille transmet les sons avec une limpidité de cristal, très loin. Un porion qui se trouvait là n’estimait pas à moins de cinquante mètres le bloc dont l’épaisseur les séparait des camarades.

煤層能夠像水晶一樣把聲音清楚地傳得很遠。據(jù)在場的一個工頭估計,他們和遇難者之間的礦層厚度不會少于五十米。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Voilà pourquoi elle avait pu le fr?ler, sans qu’il la devinat. Mais il ne doutait plus, il venait de retrouver ses yeux, la limpidité verdatre de cette eau de source, si claire et si profonde.

也正是由于這個原因,她方才貼著他身邊過去,他也沒有馬上認出是她來。但是他又看到了她那雙碧綠的、泉水般清澈的眼睛,是那么明亮,那么深邃,他不再懷疑了。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vers cinq heures du soir, on eut la vue complète de l’?le. On en apercevait les moindres détails, grace à cette limpidité atmosphérique qui est particulière à la lumière que versent les rayons du soleil à son déclin.

傍晚五點鐘時,小島的面目已很清楚了,島上的一切都歷歷在目,這是因為夕陽下,大氣特別明亮透徹的緣故。

評價該例句:好評差評指正
巴黎的憂郁 LE SPLEEN DE PARIS

Et maintenant la profondeur du ciel me consterne ; sa limpidité

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

C'était une mise en perspective globale époustouflante et qui paraissait à chaque fois d'une limpidité et d'une simplicité absolues.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com