试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

J’ignore sous quelle latitude elle est située.

我不知道她位于哪個緯度

評價該例句:好評差評指正

Certains états membres avaient laissé au Président toute latitude pour organiser un dialogue interactif.

有些成員國給了主席以靈活性,安排這樣的互動式對話。

評價該例句:好評差評指正

La loi définit la latitude d'intervention et les sanctions appliquées pour le non-respect des règles.

干涉范圍與對不遵守細則的制裁被寫入法律。

評價該例句:好評差評指正

Le commissaire-priseur a toutefois toute latitude pour donner suite ou non à cette demande.

然而,拍賣人對是否滿足這一請求有酌處權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

Avoir plus de latitude, c'est aussi pour la Sous-Commission avoir de grandes responsabilités.

小組委員會更大的行動自由隨之而來的是更大的責任。

評價該例句:好評差評指正

La latitude élevée de la Norvège représente un atout pour les activités spatiales.

挪威所處的高緯度是空間活動的資源。

評價該例句:好評差評指正

Le Secrétariat n'a donc pas de latitude à cet égard.

因此,秘書處在這方面無法通融。

評價該例句:好評差評指正

Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.

在特許公司的挑選上,必須賦予行政管理機構(gòu)酌處權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait nous donner, dans ces débats, une réelle latitude pour faire avancer nos travaux.

討論的結(jié)果應(yīng)當是使我們比較有希望取得進展。

評價該例句:好評差評指正

Mais le Secrétaire général n'avait pas la latitude d'apporter des ??améliorations?? répondant aux principales préoccupations.

但是秘書長沒有斟酌決定權(quán)針對主要關(guān)切的問題作出“改進”。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, chaque état a une certaine latitude pour choisir ses méthodes et ses mesures21.

因此,締約國都有寬泛的判斷余地,決定各自采取的辦法和措施。

評價該例句:好評差評指正

Il faut toutefois préciser que la latitude accordée aux pays n'est jamais absolue.

但是,應(yīng)當強調(diào)的是,締約國享有的判斷余地從來不是絕對的。

評價該例句:好評差評指正

On a davantage tendance maintenant à laisser une certaine latitude aux directeurs de programme.

現(xiàn)在更多地強調(diào)讓方案管理人員具有靈活性。

評價該例句:好評差評指正

Les autorités ont toute latitude pour imposer des sanctions par des moyens extrajudiciaires.

當局被賦予了廣泛的自由裁量權(quán),通過法外手段實施制裁。

評價該例句:好評差評指正

Les représentants résidents ont toute latitude pour décider de leur propre chef d'y prendre part.

個別駐地代表在決定是否參加條約機構(gòu)的討論方面很謹慎。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, le secteur lui-même aura la latitude d'instituer ses propres normes de qualité.

除此之外,也給這一部門提供了自己建立自我管理質(zhì)量保證體系的機會。

評價該例句:好評差評指正

Les victimes ont la latitude de saisir les tribunaux pour faire reconna?tre leurs droits.

被剝奪繼承權(quán)的婦女可訴諸法院爭取自己的權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

Ces études faisaient appara?tre des variations de profondeur et de latitude de l'eau.

有關(guān)結(jié)果反映了水體在深度和緯度范圍內(nèi)的變化。

評價該例句:好評差評指正

L'état jouit d'une large marge d'appréciation ou d'une grande latitude pour procéder à cette détermination.

國家在作出這方面決定時似乎享有相當大的鑒別幅度或者很大程度的酌處權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

Cette latitude est aussi reconnue, au moins implicitement, par le droit conventionnel.

這種斟酌決定因素屬于條約法問題至少已得到默示承認。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

夏日清涼指南

L'été, c'est vraiment la saison où on a le plus de choix dans nos latitudes.

在歐洲大陸,夏季時人們的水果選擇最多。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Revenons sous nos latitudes pour une visite du deuxième plus petit état du monde.

讓我們回到我們國家的緯度去參觀世界上第二小的國家吧。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

à cause de sa latitude élevée, les heures d'ensoleillement sont très particulières.

由于緯度高,日照時間非常特殊。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

A la hauteur du soixantième degré de latitude, toute passe avait disparu.

在南緯60度海面上,什么通路都沒有。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Le 15 mars, la latitude des ?les New-Shetland et des Orkney du Sud fut dépassée.

3月15日,南設(shè)德蘭群島和南奧克內(nèi)群島的緯度走過了。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Déjà, le riz s'est développé tardivement sous nos latitudes.

首先,稻谷在我們的地區(qū)發(fā)展得相對較晚。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Je m’étonne, dit le reporter, de voir une baleine sous cette latitude relativement élevée.

“我真不明白,”通訊記者說,“這里的緯度相當高了,居然能夠看見鯨魚。”

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Tout le monde a l'air vraiment sympa sous ces latitudes.

在這些地區(qū),每個人看起來都很友善

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Il devient ainsi le premier navire de croisière de sa catégorie à dépasser cette latitude extrême.

因此它變成了第一只旅游超過這種極端緯度的船只。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais le mois d’octobre de ces latitudes nous donnait de belles journées d’automne.

是的,這些緯度地區(qū)正給我們帶來美麗的秋天。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Par trente-sept degrés de latitude ? demanda John Mangles.

“在南緯37度線上嗎?”門格爾問。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Mais si l'activité solaire est très intense, tu peux parfois en observer à des latitudes plus basses.

但如果太陽活動非常強烈,你有時可以在低緯度地區(qū)看到極光。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Quels splendides échantillons de la flore de cette latitude !

一帶的植物是多么茂盛美麗?。?/p>

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les glaces flottantes se rencontrent sous des latitudes plus basses dans le sud que dans le nord du Pacifique.

浮冰在南太平洋的出現(xiàn)緯度比北太平洋更低。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Et voici la latitude : trente-sept degrés onze minutes. Enfin ! nous avons donc une indication précise.

37度11分,好了!我們有了正確的揭示了!”

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Plus de la moitié des morsures de serpents venimeux qui se produisent sous ces latitudes sont le fait du yarara.

在這些緯度地區(qū)發(fā)生的毒蛇咬傷中,有一半以上是美洲矛頭蝮造成的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour l'instant, l'espèce n'a aucun prédateur connu et semble parfaitement à l'aise sous nos latitudes.

- 目前,該物種沒有已知的捕食者,在我們的緯度似乎非常自在

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Dans les Alpes, 5 à 40 jours par an selon la latitude.

在阿爾卑斯山,每年 5 到 40 天,具體取決于緯度。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年10月合集

Le Premier ministre Benjamin Netanyahu a donné toute latitude à l'armée pour durcir la répression.

總理本雅明·內(nèi)塔尼亞胡已完全授權(quán)軍隊加強鎮(zhèn)壓。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

C'est dire l'immense latitude laissée à la Russie pour l'infiltrer.

這表明留給俄羅斯?jié)B透它的巨大自由度。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com