试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

En fait, notre partenariat s'est déjà intensifié.

事實(shí)上,我們已經(jīng)在這么做了。

評價該例句:好評差評指正

Cette tendance s'est intensifiée dans les années 1990.

這個趨勢在20世紀(jì)90年代加劇了。

評價該例句:好評差評指正

Nous espérons que cette coopération continuera de s'intensifier.

我們希望,這種合作繼續(xù)增加。

評價該例句:好評差評指正

La coopération et l'intégration économiques Sud-Sud s'intensifient.

南南貿(mào)易合作和一體化進(jìn)程不斷深化。

評價該例句:好評差評指正

Les offensives se sont récemment intensifiées dans les Kivu.

基伍地區(qū)的攻擊行為最近變得更加激烈。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, certains d'entre eux ont déjà intensifié leurs efforts.

但也有一些國家已在此方面加緊了各自的努力。

評價該例句:好評差評指正

Le partenariat des secteurs privé et public a été intensifié.

公私部門的伙伴關(guān)系得到了加強(qiáng)。

評價該例句:好評差評指正

D'autres programmes axés sur la prévention sont actuellement intensifiés.

其他各主要預(yù)防方案也正在擴(kuò)大規(guī)模。

評價該例句:好評差評指正

Les agressions contre Isra?l n'ont fait que s'intensifier.

對以色列的侵略有增無減。

評價該例句:好評差評指正

Les travaux sur le problème des handicapés seront également intensifiés.

也將加強(qiáng)有關(guān)殘疾人的工作。

評價該例句:好評差評指正

Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.

我們吁請四方為此加緊努力。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, la?violence s'est intensifiée contre la population civile.

然而,對平民的暴力活動有所增加

評價該例句:好評差評指正

Les restrictions aux transactions bancaires avec Cuba se sont également intensifiées.

還進(jìn)一步限制同古巴開展銀行業(yè)務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Les migrations se sont récemment intensifiées du fait de la mondialisation.

移民流動在最近有所加強(qiáng),是全球化的重要影響之一。

評價該例句:好評差評指正

Les efforts déployés au sein de ces pays s'étaient également intensifiés.

在這些國家中,努力的程度也在提高。

評價該例句:好評差評指正

Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.

所以,有必要探索進(jìn)一步合作的可能性。

評價該例句:好評差評指正

Elle observe combien le refus du blocus s'intensifie aux états-Unis mêmes.

它可以看到美國有越來越的人反對禁運(yùn)。

評價該例句:好評差評指正

Nos résultats économiques nous ont donné la possibilité d'intensifier notre croissance.

我們的經(jīng)濟(jì)業(yè)績使我們有機(jī)會深化增長。

評價該例句:好評差評指正

Cet effort ira probablement en s'intensifiant au cours du prochain exercice.

此項(xiàng)工作會在前面這段時間加強(qiáng)。

評價該例句:好評差評指正

Sans avoir un caractère foudroyant, l'épidémie a tendance à s'intensifier.

這種流行病不具有爆炸性,但將繼續(xù)存在,而且程度略有加劇

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2020年度最熱精選

Il faut continuer cela, l'intensifier au maximum.

我們必須繼續(xù)下去,并盡力加緊步伐。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Ils forment un réseau qui ne cesse de s’intensifier.

法德兩國形成了不斷緊密的關(guān)系網(wǎng)絡(luò)。

評價該例句:好評差評指正
2020年度最熱精選

Partout en Europe, elle s'accélère, elle s'intensifie.

瘟疫在歐洲各處更迅疾、猛烈地傳播。

評價該例句:好評差評指正
2020年度最熱精選

La mobilisation de notre recherche fran?aise, européenne, est aussi au rendez-vous et je continuerai de l'intensifier.

我們法國科研人員和歐洲科研人員的總動員已經(jīng)提上日程并將日益加強(qiáng)。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Avec le changement climatique, ce phénomène s'intensifie.

隨著氣候變暖,這種現(xiàn)象正在不斷加劇。

評價該例句:好評差評指正
第十三屆全國人大政府工作報告

Intensifier nos soutiens financiers pour stabiliser la situation des entreprises.

強(qiáng)化對穩(wěn)企業(yè)的金融支持。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Wang Miao leva la tête et vit que la luminosité de chaque étoile de la formation s'intensifiait.

汪淼抬頭一看,太空中正方形星陣中,每顆星體的亮度都在急劇增加。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Heu … Tu veux qu'on aille prendre un café ? demanda timidement Cho alors que l'averse s'intensifiait.

“嗯… … 你想喝杯咖啡嗎?”雨下得起來,秋試探地問。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Et donc là, j'ai demandé au ministre pour cet été qu'on intensifie ce pilier de notre action.

因此,我已要求部長在今年夏天加強(qiáng)我們行動的這一支柱。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Pendant cet épisode, c'est l'inverse, les alizés s'intensifient.

這一階段的情況恰恰相反,信風(fēng)增強(qiáng)

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La douleur s'était intensifiée, sa tête semblait sur le point d'exploser.

他額頭上的疼痛越來越猛烈,他覺得自己的頭骨就要炸開了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dès que le mot ? champions ? fut prononcé, l'attention des élèves sembla s'intensifier.

一聽到“勇士”這個詞,同學(xué)們似乎專心了。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

En fait, vos qualités vont s'intensifier, et perdre leur harmonie et leur c?té positif.

事實(shí)上,你們的優(yōu)點(diǎn)會加強(qiáng),忘記了和諧和積極的一面。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La rumeur des conversations s'intensifia, puis laissa place à un soudain silence lorsque Dumbledore se leva.

禮堂里的聲音突然升高了許多。隨即,鄧布利多站了起來,禮堂里下頓時又變得鴉雀無聲。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il s'était attendu à provoquer de nouveaux murmures mais, tout au contraire, le silence s'intensifia soudain.

他以為人們又會交頭接耳,沒想到四下里鴉雀無聲,似乎比剛才還要肅靜。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Mais malheureusement, ce comportement de dépendance, lorsqu'il est prolongé et intensifié, devient de plus en plus instable.

但不幸的是,當(dāng)這種依賴行為持續(xù)時間延長,且程度加劇時,它就會變得越來越不穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Et la mobilisation s'est intensifiée après l'utilisation du 49.3 par Elisabeth Borne pour faire passer la réforme.

在伊麗莎白·博爾內(nèi)使用49.3條款強(qiáng)行通過改革后,動員活動變得更加激烈。

評價該例句:好評差評指正
Il était une fois...

Leur rivalité s'intensifia jusqu'à ce qu'ils décident d'organiser une épreuve pour prouver qui des deux était le plus important.

它們的競爭愈演愈烈,最終決定通過一場比試來證明誰才是最重要的存在。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

De Lille à Montpellier, le froid ressenti vient de s'intensifier.

從里爾到蒙彼利埃,寒冷的感覺剛剛加劇

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

D'où la décision d'intensifier la campagne sur les réseaux sociaux.

因此,決定加強(qiáng)在社交網(wǎng)絡(luò)上的活動。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com