试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Dans le même temps, la fourniture d'une variété ancienne de l'imitation de cuivre.

同時(shí)供應(yīng)各種古代銅制仿制品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais beaucoup d'imitation ne peut pas atteindre le même niveau.

但很多仿制者無法達(dá)到一樣的境界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec le filtre de l'imitation, tout semble permis.

模仿做掩護(hù),似乎一切都可以。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La production de haute qualité écran imitation acajou, miroirs décoratifs, sculptés en bois.

生產(chǎn)高檔仿紅木屏風(fēng),裝飾鏡,木雕屏風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est dans l'imitation qu'il faut chercher la raison de la plupart des actions humaines.

“人類大多數(shù)的行為,是應(yīng)該在已往舊例方面去搜求理由的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Imitation acajou, la nouvelle coque ABS. 20,30,40,60 deux ensembles peuvent être chargés de la sélection.

仿紅木,全新ABS外殼。可裝套20,30,40,60雙供選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

95% de l'amende imitation de marque de jeans, vêtements, souliers tout-aller.

以上精仿的名牌牛仔褲,衣服,休閑運(yùn)動(dòng)鞋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Imitation articles de jade (Jade ornements, pièces sculptées).

仿玉品(玉飾品,雕件)等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pas plus de 95% amende imitation!

絕對(duì)95%以上精仿!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne s'agit pas de préconiser l'imitation de l'état développementiste d'Asie de l'Est.

這并不是呼吁完全照搬東亞發(fā)展型國(guó)家的經(jīng)驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants apprennent par l'observation et l'imitation.

兒童通過觀察和模仿來學(xué)習(xí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, principalement à la production de verre, perles d'imitation.

產(chǎn)品遠(yuǎn)銷國(guó)內(nèi)外,主要生產(chǎn)玻璃仿珍珠.玻璃烤漆珠兩大系列珠飾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le traitement d'une variété de haute qualité de placage. Nickel brossé. Imitation or. Or rose. Brass. Coloration d'oxydation, etc.

加工各種高檔電鍍.鍍鎳?yán)z.仿金.玫瑰金.黃銅.氧化著色等.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Euonymus produits de laine, le cuir imitation cuir, le plastique en plastique, des matériaux tels que le rotin Liu végétation.

產(chǎn)品以絲綿毛織、真皮仿皮、塑料成膠、草木柳藤等材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rester fidèles à la nature ne signifie pas pour Cézanne reproduire simplement ce qu'il per?oit, se cantonner dans une imitation superficielle.

然而,對(duì)塞尚來說,對(duì)大自然保持"忠誠"并不代表單純地復(fù)制他所覺察領(lǐng)悟到的、局限于膚淺的效仿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe des catégories de vêtements crochet, Bangzhen vêtements, triangle foulard, écharpe, bonnet, écharpe de cachemire tissé imitation, comme Mei long-cylindres en place.

本廠手套類有全棉勾針、尼龍網(wǎng)織、氨綸機(jī)織三大類、五十多個(gè)品種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En permettre le contr?le (respect des origines des ingrédients, respect des modes opératoires).Protéger le produit et son appellation des imitations évitant ainsi une concurrence déloyale.

方便對(duì)每種產(chǎn)品的質(zhì)量控制,避免假冒原產(chǎn)地產(chǎn)品進(jìn)入市場(chǎng)而引起的不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La principale production de tissage de ceinture, la ceinture vraiment, bande imitation cuir, des enfants des ceintures, des ceintures en plastique et ainsi de suite.

主要生產(chǎn)織布腰帶、真皮帶、仿皮帶、兒童腰帶、塑料腰帶等等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes convenus d'y consacrer des ressources supplémentaires, nous sommes convenus de la ma?trise locale des imitations et nous sommes convenus d'appliquer la bonne gouvernance.

我們已經(jīng)商定提供更多的資源,我們已同意給予地方自主權(quán),我們也已議定實(shí)行善政。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fois que le fraudeur a re?u le paiement, l'acheteur découvre que les articles sont des imitations.

在欺詐者收到付款之后,買方發(fā)現(xiàn)發(fā)送的貨物是仿制品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

Les chercheurs ont découvert que le dragon barbu est capable d'adopter un comportement d'imitation.

研究人員發(fā)現(xiàn),胡須龍有行為模仿能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Ne menons pas chez nous des aventures idéologiques par imitation, par projection.

我們不應(yīng)該通過模仿和投射來引發(fā)意識(shí)形態(tài)冒險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Je m'excuse auprès de tous les Marseillais pour cette mauvaise imitation...

我模仿得不好,向所有馬賽人道個(gè)歉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來

L'algorithme de colonies de fourmis fonctionne sur une imitation du comportement des fourmis.

蟻群算法的工作原理是模仿螞蟻的行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

Faut arrêter les imitations de Jacques Chirac, hein !

夠了,別再模仿雅克·希拉克了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Cette imitation de la vie a quelque chose d'assez surhumain, voire de divin.

這種對(duì)生命的模仿具有一種超人的、甚至是神圣的意味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

On peut faire en France des imitations comme en Allemagne.

在法國(guó)我們可以象德國(guó)那樣仿造這些飾物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)電影明星

C'est quand même une imitation un peu éclatée, mais bon, on fait avec ce qu'on a.

這其實(shí)是個(gè)有點(diǎn)滑稽的模仿,但好吧,能做什么呢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Sa mission : apprendre aux amateurs à déceler les imitations.

教這些業(yè)余愛好者們辨別出仿制品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Il s'agit en fait d'une tentative inconsciente de renforcer ton lien avec cette personne, car l'imitation augmente ton empathie.

這實(shí)際上是一種無意識(shí)的動(dòng)作,你試圖加強(qiáng)與這個(gè)人的聯(lián)系,因?yàn)?span id="frjpl3r7v" class="key">模仿會(huì)增加你的同理心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語紀(jì)錄片

7h du mat’, boum boum boum (imitation accent australien inintelligible) 150 dollars.

7h du mat', boum boum boum (模仿澳大利亞口音聽不懂) 150 美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Vous connaissiez les imitations de polos, de sacs à main, de montres.

你知道馬球衫、手袋、手表的仿制品

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

On force un peu le trait et on en fait une imitation un peu caricaturale.

我們把臺(tái)詞強(qiáng)加了一點(diǎn),我們讓模仿有點(diǎn)諷刺意味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Imitations grossières, comme sur ces annonces, ou plus subtiles.

像這些廣告中那樣的粗暴模仿,或更微妙的模仿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Pêcheur à la mouche, il utilise des imitations d'insectes fixées à l'hame?on.

- 飛釣者,他使用附在魚鉤上的仿昆蟲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

C'est-à-dire dire que c'est l'imitation d'un son qui devient un mot.

也就是說,它是模仿一個(gè)聲音成為一個(gè)詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Quelques coups de baton, adroitement portés, terminèrent la scène d’imitation, ce qui procura un excellent gibier pour le d?ner du soir.

一根棍子準(zhǔn)確地打了幾下,它們的合奏馬上中斷了,居民們可以用它們做一頓上好的晚餐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Comme le dit le proverbe, " l'imitation est la forme la plus sincère de la flatterie" .

俗話說“模仿是最真誠的奉承”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語

Mais, il est fort probable que vous ayez le plus souvent go?té une imitation du wasabi qui est extrait de cette racine.

但是,很有可能你們經(jīng)常吃到的是“仿芥末”,是從這種植物的根部提取的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Alors, pas étonnant qu'on en retrouve partout, des faux, des imitations, des neo-hiéroglyphes, des inventions totales, sur les mobiliers de l'époque !

因此,在那個(gè)時(shí)代的家具上,我們可以發(fā)現(xiàn)到處都有假貨、仿冒、新的象形文字和完全編造的文字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com