Le supérieur hiérarchique de l'employé doit donner son accord pour le congé à l'avance.
職工休假必須經(jīng)其主管人員提前批準(zhǔn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Pourquoi s?ur justement?? Parce qu’elles sont égales entre elles, non liées par une différence hiérarchique, mais placée généralement sous l’autorité d’une mère abbesse, celle qui dirige une abbaye, un ordre ou une communauté.
為什么是姐姐?因為他們是平等的,沒有等級差異聯(lián)系在一起,而是通常置于一位母親修道院的權(quán)威之下,她領(lǐng)導(dǎo)著一個修道院、一個教團或一個社區(qū)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com