试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Je suis le gérant, pour plus de 50 personnes sous mes collaborateurs!

本人為經(jīng)理,下屬50多人為本人員工!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon père est le gérant d'une société. Ma mère est une femme au foyer.

我爸爸是一家公司的經(jīng)理。我媽媽是一個(gè)家庭主婦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.

奧運(yùn)會(huì)組織委員會(huì)可以建立一個(gè)職能部門處理有關(guān)客戶服務(wù)的事宜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.

組委會(huì)可以設(shè)立一個(gè)職能部門負(fù)責(zé)風(fēng)險(xiǎn)管理方面的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.

開(kāi)發(fā)署目前是24個(gè)國(guó)家的主要接受者,管理58筆贈(zèng)款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'audit a toutefois révélé des déficiences dans le processus de sélection du gérant.

然而審查也揭露了挑選這位零售商的選取工作存在著種種弱點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des cours de formation sont donnés aux éventuels préposés et gérants de station.

為未來(lái)的監(jiān)測(cè)站管理員和操作員進(jìn)行訓(xùn)練。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous pensons que cela est possible en gérant correctement les flux migratoires.

我們認(rèn)為,實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo)的關(guān)鍵在于確保有序管理移徙流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils veulent voir rétablies des institutions iraquiennes permanentes, représentatives et crédibles gérant ces services.

他們希望建立為他們服務(wù)的各種由伊拉克人組成的永久和有代表性的可靠機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

XU gérant de la société est disposée à coopérer sincèrement et amis de tous les milieux de vie.

公司經(jīng)理徐瓊愿和各界朋友摯誠(chéng)合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur 100 gérants d'exploitations agricoles privées, 71 étaient des hommes et seulement 29 étaient des femmes.

在私人農(nóng)場(chǎng)的每100名使用者當(dāng)中,男子為71人,婦女29人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En?outre, les?gérants de fonds de capital-risque devaient beaucoup s'investir personnellement pour conseiller et aider les PME.

此外,風(fēng)險(xiǎn)資本要求基金管理人大量參與對(duì)中小企業(yè)的指導(dǎo)和支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce gérant gère cinquante employés.

這個(gè)經(jīng)理管理50名員工。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est gérant d'une société.

他是一家企業(yè)的主管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Administrateur judiciaire et gérant de huit plantations de tabac en faillite

擔(dān)任八個(gè)煙草集團(tuán)在清算事項(xiàng)方面的清算人和管理人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En agissant en gérante responsable de l'environnement, la communauté internationale pourrait utilement contribuer au bien-être des générations futures.

如果能夠成為負(fù)責(zé)任的環(huán)境管理者,國(guó)際社會(huì)將為后代的福祉做出有益的貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'occupera également des aspects juridiques des activités du Service, en élaborant et en gérant les contrats conclus.

管制干事還將參與管理處活動(dòng)中涉及法律方面的工作,建立和維持管理處的聯(lián)絡(luò)點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il aurait été de facto employé comme gérant par l'agence immobilière ?Tisan?, bien qu'il n'ait pas signé de contrat.

據(jù)稱,盡管他未簽訂合同,但他實(shí)際上是被“Tisan”房地產(chǎn)代理商聘任為經(jīng)理

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle agit également au niveau international, en gérant des projets interinstitutions, essentiellement financés par des fonds d'aide au développement.

瑞典性教育協(xié)會(huì)還在國(guó)際上開(kāi)展工作,進(jìn)行機(jī)構(gòu)協(xié)作項(xiàng)目,主要由發(fā)展援助基金贊助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Premièrement, le régionalisme peut transformer les antagonismes en amitiés, en gérant les divergences et en soulignant les points communs.

第一,通過(guò)處理分歧,強(qiáng)調(diào)共同之處,區(qū)域主義可將敵意轉(zhuǎn)化為友善。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Alter Ego 2 (A2)

Oui ! Alors, vous êtes cuisinier le jour et gérant d’un night-club la nuit.

好吧!你白天當(dāng)廚師,晚上當(dāng)夜店主管

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢慢從頭學(xué)法語(yǔ)

Deux. Je travaille très dur. parce que je veux être gérant d'un h?tel vraiment bien.

兩年。我工作努力。因?yàn)槲蚁氤蔀榫频?span id="frjpl3r7v" class="key">主管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Moi, c'est juste le gérant de cette boutique.

我是這家店的經(jīng)理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Traites-tu ta serveuse avec gentillesse et patience, et comment traites-tu le gérant du supermarché?

你對(duì)女服務(wù)員很善良且有耐心,那么你怎么對(duì)待超市經(jīng)理呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Seriez-vous par hasard partisan de la canne à sucre ? demanda le gérant du journal ministériel.

“難道你也關(guān)心食糖問(wèn)題了嗎?”那家政府報(bào)紙的編輯問(wèn)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《調(diào)音師》 (L'accordeur) 法語(yǔ)微電影

Et bien moi, je pense que je vais porter plainte. En attendant, je veux parler au gérant...

我要投訴,我要找經(jīng)理談?wù)劇?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Anne-Marie a été gérante du Palais et a vécu dans l'ancienne maison du facteur pendant 32 ans.

安妮-瑪麗是宮殿的經(jīng)理,她在郵差的老房子里住過(guò)32年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Allez, la bimbo du village, émilie, la barmaid, Pierre, le gérant du magasin, ou évelyne, la grand-mère !

來(lái)吧,村里的埃米莉、酒吧女招待、商店經(jīng)理皮埃爾、或者,祖母艾芙琳!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tourisme en France

Agathe Guy, gérante d’une agence de voyages, réalise son rêve d’enfance en travaillant à l’étranger.

Agathe Guy是旅行社的管理人員,通過(guò)在國(guó)外工作,她實(shí)現(xiàn)了兒時(shí)的夢(mèng)想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des produits à moitié prix, des invendus que le gérant récupère auprès de ses fournisseurs.

產(chǎn)品半價(jià),經(jīng)理從他的供應(yīng)商那里收集的未售出物品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

La gérante se plaignait surtout d'une vitesse excessive devant son officine.

經(jīng)理主要是在她的藥店門前抱怨車速過(guò)快。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Son gérant et propriétaire, Thao Bounseum, partira à la retraite fin ao?t.

經(jīng)理兼所有者 Thao Bounseum 將于八月底退休。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

3440 euros par an pour ce gérant d'h?tel.

這位酒店經(jīng)理每年 3440 歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Selon le gérant, ces derniers temps, la demande de produits frais explose.

- 據(jù)經(jīng)理介紹最近對(duì)新鮮農(nóng)產(chǎn)品的需求呈爆炸式增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

Le gérant propose uniquement des huiles artisanales, produites localement.

經(jīng)理僅提供當(dāng)?shù)厣a(chǎn)的手工精油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

La gérante nous a re?us à 3h avec des chocolats pour les enfants.

- 經(jīng)理凌晨3點(diǎn)接待我們,為孩子們準(zhǔn)備了巧克力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Cette pénurie touche aussi les professionnels de la région, comme ce gérant d'auto-école.

這種短缺也影響到該地區(qū)的專業(yè)人士,例如這位駕校經(jīng)理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2021年11月合集

Un motif d'inquiétude pour qui fonctionne gérant de restaurants.

擔(dān)心誰(shuí)在餐廳經(jīng)理工作的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年3月合集

Vanessa Charlier est gérante de Mokafé, célèbre pour ses gaufres. On l’écoute.

凡妮莎·沙利耶(Vanessa Charlier)是以華夫餅而聞名的Mokafé的經(jīng)理。我們傾聽(tīng)它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年5月合集

Des gérants de stations-services ont été agressés par des chauffeurs en colère.

加油站經(jīng)理被憤怒的司機(jī)襲擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com