试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

7,Autant elle s'est glorifiée et plongée dans le luxe, autant donnez-lui de tourment et de deuil.

她怎樣榮耀自己,怎樣奢華,也當(dāng)叫她照樣痛苦悲哀。

評價該例句:好評差評指正

Le terrorisme ne peut pas être glorifié.

對恐怖主義不能加以贊揚(yáng)。

評價該例句:好評差評指正

Ils doivent cesser de glorifier la violence et le martyre dans les écoles palestiniennes.

他們必須停止在巴勒斯坦學(xué)校中頌揚(yáng)暴力和烈士精神。

評價該例句:好評差評指正

Après l'attentat, l'Autorité palestinienne a immédiatement élevé son auteur au rang d'héro?ne et glorifié ses actes meurtriers.

爆炸事件后,巴勒斯坦當(dāng)局立即把她形容為英雄,把她的殺人行為說成是應(yīng)當(dāng)效仿的榜樣。

評價該例句:好評差評指正

Doit-il glorifier ceux qui financent et appuient cette injustice persistante, et qui pourraient la réparer s'ils le voulaient?

難道指望他們吹捧為這頑固存在的不公正提供資助和支持的人嗎? 而只有資助者和支持者愿意,他們才會糾正這種不公正。

評價該例句:好評差評指正

Passer sous silence les méfaits passés et glorifier les auteurs des atrocités empêchent la réalisation d'une réconciliation véritable et durable.

掩蓋過去的錯誤和粉飾兇手的暴行,阻擋了真正和持久的和解。

評價該例句:好評差評指正

Par son discours, il a engendré une idéologie de haine, d'incitation et de meurtre, glorifiée sous le nom de martyre.

他通過言論炮制了仇恨、煽動和謀殺的思想體系,并將之美化為殉難。

評價該例句:好評差評指正

Une valeur n'est pas quelque chose que nous possédons. Ce n'est pas une réalisation dont nous pouvons nous glorifier.

價值觀并不是我們能據(jù)為己有的東西,也不是我們可以夸耀的成就

評價該例句:好評差評指正

Ils ne peuvent s'identifier qu'avec les états qui leur donnent asile, les aident, les encouragent, les appuient et même les glorifient.

他們只能與窩藏、幫助、教唆和支持他們甚至贊揚(yáng)他們的國家聯(lián)系在一起。

評價該例句:好評差評指正

Au lieu de s'employer à glorifier seulement leurs morts, ils devraient au moins consentir à écouter la version turque des faits.

如果也聽取土耳其一方的說法,而不是要求尊重有些死者而非所有死者,那會給他們很大的幫助。

評價該例句:好評差評指正

Plut?t que de condamner les attentats-suicide, le régime syrien fait l'éloge de ces crimes et en célèbre et glorifie les auteurs.

敘利亞當(dāng)局非但不譴責(zé)自殺式炸彈襲擊,反而褒揚(yáng)有加,歡呼和贊美實(shí)施自殺式炸彈襲擊者。

評價該例句:好評差評指正

Nous espérons que ce petit bout de terre sacrée, respectée et glorifiée par les trois grandes religions monothéistes, ne serait pas divisée.

我們希望三個神圣宗教所尊重和崇尚的這一小塊圣地不被分治。

評價該例句:好評差評指正

Il est très important qu'elle soit améliorée afin d'isoler, au sein de la société palestinienne, les terroristes et ceux qui les glorifient.

改善這一局勢極其重要,以便在巴勒斯坦社會內(nèi)部孤立恐怖分子和宣揚(yáng)恐怖的人。

評價該例句:好評差評指正

Les textes glorifient typiquement la violence et dégradent les femmes, les décrivant souvent comme les objets d'une agression masculine et de gratification sexuelle.

歌詞通常美化暴力,貶低女性,經(jīng)常將女性描繪成男性侵犯的目標(biāo)和性滿足的對象。

評價該例句:好評差評指正

Comment l'une des plus puissantes armées du monde peut-elle se glorifier de sa force lorsqu'elle n'a en face d'elle qu'une population civile désarmée?

世界上最強(qiáng)大的軍隊(duì)之一怎能在手無寸鐵的平民人口面前炫耀武力?

評價該例句:好評差評指正

Le cycle de violences commence avec des cultures qui glorifient la violence et les vertus guerrières, et se manifeste peut-être dans les violences familiales.

暴力的循環(huán)發(fā)端于宣揚(yáng)暴力和尚武精神的文化,并可在內(nèi)部暴力中表露無遺。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, alors que nous procédons à l'examen quinquennal de ce que nous avons accompli, nous n'avons, hélas, pas de grande raison de nous glorifier.

今天,在我們開始對我們自身工作成績進(jìn)行五年期審查的時候,很不幸,我們沒有多少成就可以慶祝。

評價該例句:好評差評指正

Il croit que les Palestiniens doivent accepter l'occupation et vénérer ses pratiques et l'oppression qui l'accompagne, et glorifier les assassinats perpétrés sans relache par Isra?l.

他認(rèn)為巴勒斯坦人民必須接受占領(lǐng),崇拜以色列的所作所為以及這些行為所帶來的壓迫,并贊揚(yáng)以色列每天不間斷實(shí)施的暗殺。

評價該例句:好評差評指正

Les autres individus concernés demeurent libres aux états-Unis, où ils sont autorisés à faire à la presse des déclarations sur l'attentat et à s'en glorifier.

涉案的另外幾人仍在美國逍遙法外,他們被允許在那里向新聞界夸夸其談,自我標(biāo)榜。

評價該例句:好評差評指正

La présentation de longs rapports nationaux ne doit pas servir de couverture aux états qui sont déterminés à continuer d'appuyer et de glorifier le terrorisme.

不能允許以提交冗長的國家報告為那些執(zhí)意支持和美化恐怖主義的國家提供掩護(hù)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《權(quán)力的游戲》法語版片段

Les bardes chanteront des chansons et glorifieront leurs sacrifices!

吟游詩人會歌頌他們,贊美他們的犧牲!

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Il glorifie le chef de l'état, qui devient l'égal d'un dieu, impossible à critiquer.

頌揚(yáng)國家元首,使他與神同等,無可批評。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Ils glorifient un Alain Ducasse comme un restaurant de nouilles, comme celui-ci.

他們把阿蘭-杜卡斯美化成一家面館,就像這家。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

Est-ce que votre avis, il faut que ?a fasse glorifier ou pas ?

你覺得這個菜需要突出擺盤嗎?

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

De Wardes ne peut se glorifier de rien.

“瓦爾德什么也不能炫耀了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

N’importe, je le prononce, et je le glorifie. Amour, tu as l’avenir.

沒有關(guān)系,我還是要把它提出來,并且要頌揚(yáng)。愛,你就是未來。

評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

On glorifie énormément la Révolution fran?aise dans l'éducation ; on l'enseigne comme étant quelque chose de génial, de parfait.

在教育上,人們大力頌揚(yáng)法國大革命;人們把它當(dāng)成一件偉大、完美的事情進(jìn)行教授。

評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

Ils glorifient uniquement la Corée du Nord.

他們只會美化朝鮮。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年9月合集

Ces gens-là, on ne peut pas les glorifier.

我們不能榮耀這些人。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年8月合集

Le régime ne s'en cache pas, ?il s'en glorifie.

該政權(quán)并不隱瞞這一點(diǎn),而是以此為榮。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Je chante, c'est-à-dire je célèbre, je glorifie.

我歌唱,也就是說我慶祝,我贊美。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

Et, en effet, certaines forces nationalistes glorifient ces héros qui ont combattu à c?té des nazis.

而且,確實(shí),一些民族主義勢力贊美那些與納粹并肩作戰(zhàn)的英雄。

評價該例句:好評差評指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

Là, elles ne dérangent pas du tout, elles sont magnifiques, elles sont glorifiées, elles sont magnifiques.

在這里,他們根本不打擾,他們很壯觀,他們被贊美,他們很壯觀。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans une vidéo, il glorifiait l'attentat de Nice au nom de Daech et exécutait un prétendu espion.

在一段視頻中,他以 Daesh 的名義美化尼斯襲擊,并處決了一名涉嫌間諜。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Aujourd'hui, l'Ukraine glorifie ses militaires tombés au combat mais plus personne ne se bouscule pour rejoindre l'armée.

- 如今,烏克蘭緬懷陣亡士兵,但不再有人急于參軍。

評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

La musique est aussi contr?lée en Corée du Nord. Seules les musiques qui glorifient le système sont autorisées.

音樂在朝鮮也受到控制。只允許播放美化系統(tǒng)的音樂。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les Preux et les Preuses, c'est un cycle immense, créé pour glorifier, d'Hector à Brigitte de Suède, 26 siècles de chevalerie imaginaire.

男偉人和女偉人是一個巨大的循環(huán),旨在美化,從赫克托爾到瑞典的布里奇特,26個世紀(jì)以來的騎士精神。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Les habitants louent, glorifient, célèbrent la simplicité de la reine de la soul mais aussi sa fidélité à cette ville.

居民們贊美、贊美、慶祝靈魂女王的樸素,同時也慶祝她對這座城市的忠誠。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En plus de glorifier le passé, de rendre hommage à des figures anciennes, c'est un bon moyen, simple et efficace, d'inspirer les jeunes gens.

除了頌揚(yáng)過去,致敬古代人物,這還是激勵年輕人的好方法。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les explications légendaires, coupées ?à et là par l’égratignure des couteaux, glorifiaient toutes la religion, les délicatesses du c?ur et les pompes de la Cour.

解釋圖畫的文字都是宣揚(yáng)宗教,贊美心地善良,歌頌宮廷榮華富貴的,可是給刀叉刮得東一道痕,西一道印,看不清楚了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com