试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il sort un carnet à feuillets mobiles et commence à faire son devoir.

他拿出一個(gè)活頁(yè)本開(kāi)始寫(xiě)作業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les feuillets pour l'apposition de visas autocollants sont également conformes aux normes internationales.

波黑的粘貼簽證也符合國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces feuillets contiennent essentiellement les adresses des services d'aide et de consultation cantonaux.

這些資料的內(nèi)容主要是提供各州咨詢和援助機(jī)構(gòu)的地址。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons préparé un feuillet qui contient des informations plus détaillées, qui est en train d'être distribué.

我們編寫(xiě)了更加詳細(xì)的信息介紹資料,現(xiàn)在正在分發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque feuillet de carte comporte une carte précédée d'un titre et suivie d'une légende et d'un feuillet explicatif.

大張地圖由帶標(biāo)題的地圖部分、配有圖例的地圖和一張注釋頁(yè)組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le PNUCID pourrait, par exemple, faire conna?tre au fur et à mesure les changements d'autorités compétentes grace à un système de feuillets mobiles.

例如,藥管署可以利用一種基于活頁(yè)格式的通知辦法經(jīng)常不斷地通報(bào)主管當(dāng)局的變更情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Colombie Britannique a également préparé un feuillet d'information qui présente divers programmes, services et activités offerts aux Autochtones victimes d'actes criminels et qui contient un répertoire des programmes.

不列顛哥倫比亞政府還制定了一份情況說(shuō)明書(shū),指明了各類(lèi)活動(dòng)、方案和向土著受害者提供服務(wù)的情況,并提供了方案指南。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement adresse aussi ce feuillet à tous les travailleurs qui s'inscrivent dans les dispositifs d'information de la main d'?uvre dans les pays ayant récemment accédé à l'Union européenne.

政府也正在把散頁(yè)發(fā)給所有根據(jù)最近加入歐洲聯(lián)盟國(guó)家的工人登記計(jì)劃登記的工人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une affiche pédagogique et des feuillets séparés pour les hommes et les femmes, à être utilisés dans les activités de promotion de la santé ou remis à chacun, ont été réalisés et distribués.

已經(jīng)制作和分發(fā)了教學(xué)海報(bào)及單獨(dú)的宣傳單,在健康促進(jìn)活動(dòng)中提供給男子和婦女或當(dāng)事人個(gè)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a également publié un feuillet d'informations de base d'une page intitulé Travailler au Royaume-Uni: savoir ses droits et où?obtenir de l'aide et des conseils, disponible en bulgare, anglais, letton, lituanien, polonais, roumain et slovaque.

它還用保加利亞語(yǔ)、英語(yǔ)、拉脫維亞語(yǔ)、立陶宛語(yǔ)、波蘭語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)和斯洛伐克語(yǔ),編寫(xiě)了只有一頁(yè)的宣傳散頁(yè),在聯(lián)合王國(guó)工作須知:“了解你的權(quán)利和在何處獲得幫助與咨詢意見(jiàn)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs autres états cherchent à prévenir la violence à l'égard des migrantes, y compris au moyen de programmes d'accueil et d'acclimatation (Australie) et de la diffusion de feuillets d'information expliquant les droits des migrantes victimes de la violence conjugale (Suisse).

其他一些國(guó)家的目標(biāo)是,預(yù)防暴力侵害移民婦女行為,包括通過(guò)情況介紹和安置教育方案(澳大利亞)并散發(fā)概況介紹,解釋移民婦女在家庭暴力情況下享有的權(quán)利(瑞士)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des activités de sensibilisation visant le grand public et certains groupes cibles grace à la couverture par les médias des activités menées, par exemple la tenue d'ateliers, à la diffusion d'informations sur les cas de commerce illicite de SACO, et à la production de brochures et de feuillets d'information.

提高認(rèn)識(shí)的活動(dòng)以公眾和特殊群體為目標(biāo),途徑是由媒體報(bào)導(dǎo)正在開(kāi)展的活動(dòng),例如舉辦講習(xí)班,宣傳關(guān)于臭氧層消耗物質(zhì)非法貿(mào)易的案件,以及編寫(xiě)新聞稿和小冊(cè)子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les brochures ne peuvent pas être imprimées par les ateliers du Secrétariat, car elles se présentent sous forme de feuillets imprimés sur du papier de haute qualité assortis de photos de haute qualité qui sont conservés dans des classeurs à feuillets mobiles dont les dimensions ne correspondent pas aux normes.

該項(xiàng)手冊(cè)無(wú)法在內(nèi)部印制,這是用優(yōu)質(zhì)紙張印制的活頁(yè)版手冊(cè),內(nèi)有優(yōu)質(zhì)圖片,夾在非標(biāo)準(zhǔn)尺寸的活頁(yè)夾內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Que le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies mette au point un manuel des voyages et qu'il le fasse para?tre sous forme de feuillets libres pour la commodité de l'actualisation, compte tenu des dispositions relatives aux voyages, et suffisamment détaillés pour répondre à des questions d'ordre pratique sur les droits en matière de voyage.

建議秘書(shū)處編寫(xiě)一份旅行手冊(cè),以活頁(yè)形式印發(fā),以便于增訂,反映出當(dāng)前的旅行安排,并且要足夠詳細(xì)地處理有關(guān)旅行應(yīng)享待遇的實(shí)際問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais néanmoins appeler l'attention des Membres de l'ONU sur le feuillet que nous avons publié sur le Comité contre le terrorisme, qui a été distribué dans cette salle pour les membres du Conseil, les états Membres de l'ONU et ceux de l'extérieur qui souhaiteraient l'utiliser pour rappeler à leurs gouvernements les faits relatifs au Comité contre le terrorisme -?ce qu'il fait et ce qu'il entend faire?- qui sont présentés simplement.

但是,我謹(jǐn)提請(qǐng)聯(lián)合國(guó)注意我們正在印發(fā)的有關(guān)反恐委員會(huì)的傳單,在本會(huì)議廳內(nèi)外都可獲得,成員國(guó)、安理會(huì)成員和外面的人可以把傳單用來(lái)提醒自己政府有關(guān)反恐委員會(huì)的事實(shí)——委員會(huì)正在和打算做什么? ——傳單的形式很容易理解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Groupe de la vidéo et du multimédia produit des films destinés à être utilisés dans les reportages locaux et internationaux sur la MINUS au Soudan; il rend compte régulièrement de la situation aux réseaux de radiotélévision des pays fournisseurs de contingents; il produit de brefs documents vidéos sur la Mission, destinés à être diffusés dans les centres d'information et ailleurs; et il produit des bulletins d'information, des calendriers, des brochures et des feuillets destinés à être utilisés dans le cadre de campagnes à l'appui d'initiatives telles que le programme de désarmement, de démobilisation et de réinsertion et la protection des enfants.

視頻股/多媒體股將制作電影,用于蘇丹境內(nèi)有關(guān)聯(lián)蘇特派團(tuán)的當(dāng)?shù)睾蛧?guó)際新聞報(bào)道,定期為部隊(duì)派遣國(guó)廣播網(wǎng)提供更新內(nèi)容,制作有關(guān)特派團(tuán)的錄像短片,供公眾在外展中心和其他地方觀看,為大型活動(dòng)印發(fā)通訊、日歷、小冊(cè)子和傳單,包括支持聯(lián)蘇特派團(tuán)方案的活動(dòng),例如復(fù)員方案和兒童保護(hù)活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

小酒店 L'Assommoir

Dire que sa boutique était là-dedans, dans ces feuillets salis de vilaines écritures !

嘿!真看不出這黑遢遢數(shù)碼的字里行間,竟有一家店鋪在里頭呢!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Chaque feuillet de cellulo?d marque un temps de leur enfance complice. Elle l’arrête.

這本相冊(cè)的每一頁(yè)似乎都承載著他們童年時(shí)的一段回憶。她突然制止住了他翻閱的手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décodage

Dans la presse écrite, la pige se définit par le nombre de feuillets.

在報(bào)媒中,是按報(bào)紙的數(shù)量計(jì)酬的

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décodage

Un feuillet fait 1500 signes, c'est-à-dire 1500 caractères.

一張報(bào)紙有1500個(gè)符號(hào),即1500個(gè)字符。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Ensuite, elle utilise le feuillet, cette partie fine des tripes.

然后用牛肚中的薄片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Ce feuillet à feuilles, je vais venir le paner après.

這個(gè)多層次的組合,我會(huì)在之后給它裹上一層面包屑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

J'aurais besoin de tes feuillets avant deux heures du matin, le temps de les envoyer à la correction.

明天早上兩點(diǎn)鐘之前我需要你的稿子,然后送給校對(duì)科。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

à table même, elle apportait son livre, et elle tournait les feuillets, pendant que Charles mangeait en lui parlant.

甚至在餐桌上,她也帶著她的書(shū),當(dāng)夏爾一邊吃,一邊和她談話的時(shí)候,她就翻開(kāi)書(shū)來(lái)看。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Avec des feuillets de la Bible ! Si c’est l’emploi qu’ils font des versets sacrés, je plains leurs missionnaires !

“用《圣經(jīng)》上撕下來(lái)的呀!如果那些神圣語(yǔ)言是專(zhuān)作這種用途的話,我真要為那些傳教士們叫屈,他們白費(fèi)心血了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Pour le dressage, Stéphanie Le Quelec dépose d'abord 3 feuilles d'ormeaux intercalées d'un feuillet de tripe, puis renouvelle la vanne.

擺盤(pán)時(shí),斯蒂芬妮·勒克萊克首先放置3片鮑魚(yú),每片之間夾一片牛肚薄片,然后重復(fù)這個(gè)步驟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第二季

Dans ce cas-là, tu seras de corvée de feuillets.

- 在這種情況下,你將是床單的苦差事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

6000 feuillets inédits du sulfureux écrivain devenus " Guerre" , roman de 150 pages.

現(xiàn)在,他正在改變他的食譜。- 雞肉比火腿便宜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年7月合集

Deux feuillets, sur lesquels courent, parfaitement lisibles, les sourates 18 et 20 du livre sacré.

兩對(duì)開(kāi)頁(yè),在上面運(yùn)行,完全清晰可辨,圣書(shū)的第18章和第20章。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

FEUILLET SANS DATE Le mieux serait d'écrire les événements au jour le jour.

未注明日期的表格 最好將每天發(fā)生的事件寫(xiě)下來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

Sans cesser de sourire, il prit les feuillets que lui remirent les délégués et s'apprêta à signer.

他笑得不停,接過(guò)代表們給他的表格,準(zhǔn)備簽字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le passeport et le feuillet de traitement, sorte de carnet de santé, sont trafiqués pour rendre la vente de la viande possible.

護(hù)照和治療,一種健康手冊(cè),被篡改,使出售肉類(lèi)成為可能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

Puis il signa la déclaration et en remit les feuillets aux émissaires en leur disant : — Voici vos papiers, messieurs.

“然后他簽署了宣言,把書(shū)葉遞給使者們,對(duì)他們說(shuō):”先生們,這是你們的文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Et les deux amis se mirent à danser autour du vénérable saint Chrysostome, piétinant bravement les feuillets de la thèse qui avaient roulé sur le parquet.

兩位朋友圍繞著令人肅然起敬的《圣克里索斯托文集》跳起舞來(lái),也不在乎踐踏著在地板上飛旋的論文手稿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Post Scriptum

écrite et envoyée depuis Arles dans les tout premiers jours de 1888, cette lettre à l’encre noire s’étale sur un double feuillet de papier quadrillé.

寫(xiě)并投遞于1888年的最初幾天的阿爾勒,這封信上,黑色墨水字母散布在一張方格紙上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

? Ne perdons pas de temps en pures formalités ? , dit-il, et il s'apprêta à signer les feuillets sans même les lire.

“我們不要在手續(xù)上浪費(fèi)時(shí)間,”他說(shuō),他甚至不看就準(zhǔn)備在表格上簽字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com