试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le voleur a effacé ses empreintes digitales.

小偷擦去他的指紋

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Grégaire largement empreint enfoui。 Avant des siècles。

碩大的身軀,埋藏了幾個(gè)世紀(jì)前的故事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La démonstration juridique empreinte aux trois éléments de la démonstration.

法律證明的著重點(diǎn)在三個(gè)證明的基本要素上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque époque laisse une empreinte qui se lit au travers de ses batiments emblématiques.

這將是巴黎盧浮宮和沒(méi)有的金字塔?每次留下一個(gè)印記通過(guò)其標(biāo)志性的建筑內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...

大革命將朝著中央國(guó)家集權(quán)發(fā)展,從而給日后的法蘭西留下不可磨滅的印記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le criminel a laissé ses empreintes.

罪犯留下了指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette ?uvre porte l'empreinte du génie.

這本著作打上了天才的印記

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce sera une occasion historique empreinte de joie.

這將是一個(gè)令人喜悅的歷史性時(shí)刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le texte définitif porte l'empreinte de ces débats.

商定的憲法定稿中有這些辯論留下的痕跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces zones doivent être inspectées soigneusement pour y rechercher des empreintes.

應(yīng)對(duì)這些范圍作徹底搜查,尋找指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il aura marqué de son empreinte le legs que laissera le Tribunal.

他的貢獻(xiàn)將繼續(xù)成為法庭本身持久遺產(chǎn)的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les unions multiples sont donc empreintes de préjugés sexistes contre les femmes.

因此,在是否可擁有多個(gè)婚姻伴侶方面存在性別偏見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M. Pearson a laissé une empreinte indélébile sur le processus de désarmement.

皮爾遜大使在裁軍進(jìn)程中留下了不可磨滅的印跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est le trésor qui porte les empreintes incontestables de notre passé.

它是帶有我們過(guò)去的不可磨滅的烙印的寶藏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On distingue même les empreintes de différents véhicules et des ouvrages d'irrigation.

可以看到各種不同設(shè)備的均勻車(chē)轍和灌溉設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque mot du document final porte l'empreinte de chacun des états Membres.

文件的每一個(gè)字都有每一個(gè)會(huì)員國(guó)的烙印

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi mon r?le dans cette salle aujourd'hui est empreint d'humilité.

所以,我今天在這里的角色確實(shí)令我感到卑微。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Ambassadeur Heinsberg aura laissé une empreinte particulière sur la Conférence du?désarmement.

海因斯貝格大使給裁軍談判會(huì)議留下了他的鮮明的印記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, l'insécurité physique a marqué de son empreinte de nombreuses situations de déplacement.

盡管人身不安全越來(lái)越成為許多流離失所問(wèn)題的特點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.

我們將通過(guò)伙伴合作確保我國(guó)有一個(gè)大有希望的未來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Mon pied ne laissait aucune empreinte sur ce granit.

我的腳在花崗石上沒(méi)有留下腳印。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
天線寶寶法語(yǔ)版

On fait des empreintes de nos mains.

我們用手印手印。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Réduire son empreinte écologique personnelle, c’est possible !

減少你的個(gè)人生態(tài)足跡,是可能的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美女與野獸 La Belle et la Bête

La neige recouvre les empreintes de son cheval, il n'arrive plus à s'orienter.

雪蓋住了馬蹄,他再也找不到方向。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Moins elle portait leur empreinte et plus elle offrait d’espace à l’expansion de mon c?ur.

大自然帶上的人工印記越少,它給我心的奔放留下越多的余地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Quand je vis ces empreintes, je devins comme fou.

“我一看見(jiàn)這些腳印簡(jiǎn)直快樂(lè)瘋了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Certaines traces au sol montrent encore des empreintes de danseurs.

地面上的一些痕跡還呈現(xiàn)出了舞者的腳印

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

La plupart de ces marbres offraient des empreintes d’animaux primitifs.

這些大理石大部分顯示著原始動(dòng)物的痕跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

C'est mon hamac, mon derrière a fait cette empreinte.

這是我的吊床,這上面有我的屁股。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Horreur ! Ce dingue a sali ma peinture avec des empreintes de main !

太恐怖了!這個(gè)瘋子把我的畫(huà)涂上了手印!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語(yǔ)

Cela peut remettre en question la réelle empreinte environnementale des voitures électriques.

這可能會(huì)讓人質(zhì)疑電動(dòng)汽車(chē)的真實(shí)環(huán)境印跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

Loin d'être un simple graffiti, la marque a laissé des empreintes durables.

它不再是一個(gè)簡(jiǎn)單的涂鴉,而是留下了持久的烙印。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Sur la surface apparaissaient clairement les empreintes des circuits de la carte mère.

在他們飛離的大地上,竟清晰地留下了主板電路的印痕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Et que leur démarche est très différente de celle induite par les empreintes étudiées.

而且它們的步態(tài)與所研究的腳印有很大不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Maintenant, un changement s’était fait ; toute sa personne, lente et sombre, était empreinte d’anxiété.

現(xiàn)在,發(fā)生了變化,他全身顯得遲鈍憂郁,惶恐不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Elle s'inquiète de leur empreinte carbone.

她們會(huì)擔(dān)心自己的碳足跡嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Pour prendre conscience de son empreinte écologique, prenons le cycle de vie d'un vêtement.

為了了解它的生態(tài)足跡,讓我們以服裝的生命周期為例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Il semblerait plus efficace de diminuer l'empreinte carbone individuelle des pays les plus émetteurs.

似乎在排放最多的國(guó)家減少個(gè)人碳排放才是最有效的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Il ne déclina pas sa nationalité, mais son anglais était empreint d'un fort accent américain.

沒(méi)說(shuō)自己的國(guó)籍,但他的英語(yǔ)帶有很明顯的美國(guó)口音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Voilà, vous avez l'empreinte carbone de la Coupe du monde pour la construction d'un stade.

這樣,你們就得到了世界杯建造體育場(chǎng)的碳足跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com