On s'emploie actuellement à la dynamiser grace à l'établissement d'un secrétariat.
但是正在努力通過成立一個(gè)秘書處而使該機(jī)構(gòu)恢復(fù)活力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Selon Politico, les démocrates espèrent maintenant que le malaise provoqué par cette information dynamisera la base de l'électorat démocrate et changer le cours des élections de mi-mandat en novembre.
據(jù)Politico報(bào)道,民主黨人現(xiàn)在希望這一信息引起的不安將激勵(lì)民主黨選民基礎(chǔ),并改變11月中期選舉的進(jìn)程。
Une fois l'amarrage effectué, l'espace à disposition des habitants se retrouvait multiplié et renfor?ait le " sens du monde" évoqué par Cao Bin. Cette stratégie avait également pour effet de dynamiser le développement économique des deux sociétés.
可以相互對(duì)接組合,組合后的城市居民的流動(dòng)空間成倍擴(kuò)大,有著更好的世界感,對(duì)社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展具有重大意義。
Ce que ?a veut dire, c'est qu'il va falloir... il faut toujours prévenir les risques, mais il faut aussi se focaliser sur les opportunités de transformer l'offre, innover dans les produits et services, dynamiser les stratégies commerciales.
它的真正含義是,我們必須始終預(yù)防… … 風(fēng)險(xiǎn),但我們也需要專注于轉(zhuǎn)變供應(yīng)的機(jī)遇,創(chuàng)新產(chǎn)品和服務(wù),激活商業(yè)策略。
Gao Ge, professeur à l'Institut de recherche Chine-ASEAN de l'Université du Guangxi, a indiqué que la feuille de route dynamiserait considérablement les investissements mutuels, et que cela permettrait d'apporter davantage de bénéfices aux deux parties.
廣西大學(xué)中國-東盟研究院教授高歌表示,該路線圖將大大促進(jìn)相互投資,為雙方帶來更多利益。
Selon un communiqué publié par le Conseil des affaires d'Etat, le plan directeur constitue une étape importante pour le pays dans la promotion de la réforme et de l'ouverture et pour dynamiser le commerce et l'investissement.
根據(jù)國務(wù)院發(fā)表的聲明,總體規(guī)劃是國家推進(jìn)改革開放、促進(jìn)貿(mào)易和投資的重要一步。
Les deux pays ont convenu que l'industrialisation, l'informatisation, l'urbanisme et la modernisation agricole de la Chine se développent de manière coordonnée et ce, pour donner de nouvelles opportunités aux relations sino-allemandes et sino-européennes et dynamiser l'économie mondiale.
兩國一致認(rèn)為,中國的工業(yè)化、計(jì)算機(jī)化、城市規(guī)劃和農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化將協(xié)調(diào)發(fā)展,為中德和中歐關(guān)系提供新機(jī)遇,推動(dòng)全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com