试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il s'est vu officiellement diagnostiquer une “parano?a sauvage de forme agressive”.

他被正式診斷患有“攻擊性妄想狂”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle devait coopérer étroitement avec la CNUCED pour diagnostiquer les obstacles fondamentaux au développement.

非洲需要與貿(mào)發(fā)會(huì)議密切合作,對(duì)核心的發(fā)展問題進(jìn)行診斷

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les maux semblent être d?ment diagnostiqués et leurs causes, identifiées.

似乎對(duì)所有問題進(jìn)行了適當(dāng)?shù)?span id="frjpl3r7v" class="key">診斷并找出其起因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pendant cette période, les médecins ont diagnostiqué chez lui un trouble d'opposition-défiance, aux étiologies multiples.

在此期間,經(jīng)醫(yī)務(wù)人員診斷,他患有多重病因的反抗行為癥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'heure actuelle, 15?000 nouveaux cas sont diagnostiqués et 8?000 personnes meurent chaque jour.

目前,每天都有1.5萬染病,8 000人病死。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明顯的腦功能并不足以診斷為腦死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La tuberculose ouverte du poumon a représenté 45% du total des cas nouvellement diagnostiqués.

開放性肺結(jié)核占所有新診斷病人的45%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons être en mesure de diagnostiquer le terrorisme afin de pouvoir y mettre fin.

為了打擊和終止恐怖主義,必須對(duì)恐怖主義的性質(zhì)作出判定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le pays compte en tout 40?laboratoires habilités à diagnostiquer le sida.

共和國共有40個(gè)艾滋病診斷實(shí)驗(yàn)室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les cas diagnostiqués dans notre pays concernent essentiellement certains groupes de population à risque.

我國的確診病例集中于某些高危人群。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons extirper la source du problème et diagnostiquer la maladie cachée sous la peau.

我們必須發(fā)現(xiàn)這個(gè)問題的來源并診斷表層皮膚下的疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La majorité des MST sont diagnostiquées chez les jeunes d'une vingtaine d'années.

診斷患有性傳染疾病的相當(dāng)多一部分人年齡在將近二十歲和二十出頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce cancer compte pour environ 7?% de tous les cancers diagnostiqués chez les femmes.

這種癌癥占已確診為癌癥婦女總?cè)藬?shù)的7%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Huang Chuan-président de la technologie pour diagnostiquer les troubles de votre sommet, le traitement des tumeurs expérimenté.

院長黃傳貴診脈技術(shù)登峰造極,治療腫瘤經(jīng)驗(yàn)豐富。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les avortements effectués en raison de lésions au f?tus suspectées ou diagnostiquées représentaient 2,6?% des avortements.

因懷疑或診斷出的胎兒損傷所造成的墮胎占所有墮胎數(shù)的2.6%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Afin de pouvoir diagnostiquer et déceler rapidement les nouveaux cas, on a réalisé plus de 600?000?bacilloscopies.

為及時(shí)診斷發(fā)現(xiàn)新病例,共進(jìn)行了600 000次細(xì)菌觀察,對(duì)95%的患者接觸者進(jìn)行了流行病學(xué)調(diào)查,以便預(yù)防可能的傳染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapport a diagnostiqué certaines des menaces diverses et imbriquées qui pèsent sur la communauté mondiale.

報(bào)告診斷了影響國際社會(huì)的各種各樣的、相互關(guān)聯(lián)的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines délégations sont-elles opposées à la recherche de meilleurs moyens de diagnostiquer les maladies sexuellement transmissibles?

難道有任何代表團(tuán)反對(duì)找到診斷性傳染病的更佳手段嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les médecins ont diagnostiqué des troubles post-traumatiques chroniques, consécutifs au traitement qu'il avait subi en prison.

他被診斷患有慢性創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙癥,這是由于他在監(jiān)獄里遭受的待遇而引起的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines maladies diagnostiquées par les médecins font l'objet d'une déclaration obligatoire centrale à l'échelle du pays.

通過登記制度收集其他數(shù)據(jù),當(dāng)醫(yī)生診斷出某種疾病時(shí),即通知一個(gè)中心記錄站。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

科學(xué)生活

Depuis, elle a été diagnostiquée dans de nombreux autres pays, essentiellement dans l’hémisphère Nord.

自此,該病已在許多其他國家被診斷出。主要是在北半球。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語中一些易混淆的語法點(diǎn)

C'est qu'il s'agit d'une forme conjugé du verbe " diagnostiquer" .

這是因?yàn)樗莿?dòng)詞 " 診斷 " 的變位形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語

Ils sont souvent diagnostiqués sur le tard, ce qui les rend difficiles à traiter.

通常,他們確診得比較晚,這使得他們難以治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Diagnostiquer la fièvre épidémique revenait à faire enlever rapidement le malade.

一旦診斷為瘟疫就意味著要把病人立即送走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Elle n'est pas destinée à traiter, diagnostiquer ou prévenir un état mental.

它并不是為了治療、診斷或者預(yù)防任何精神狀況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Si tu as été diagnostiqué avec ce trouble, quelles sont tes expériences?

如果你被診斷出患有這種疾病,你的經(jīng)歷是什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Et numéro 10. Il a souvent un trouble de la personnalité diagnostiqué.

第十。他經(jīng)常被診斷出患有人格障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

J’ai été irradié lors d’une mission antérieure. On m’a diagnostiqué la maladie l’année dernière.

“以前執(zhí)行任務(wù)時(shí)受了核輻射,去年才的病?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Pour diagnostiquer une dépression, les psychologues examinent généralement les quatre caractéristiques principales de la maladie.

為了診斷抑郁癥,心理學(xué)家通常會(huì)檢查這一疾病的四個(gè)主要特征。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Si la maladie est diagnostiquée, certains traitements permettent cependant d'un limiter l'impact.

當(dāng)這種疾病得到確診,一些治療方法可以減少疾病的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Les pros disent que pour diagnostiquer un sociopathe, il faut regarder ce qui se voit à l'extérieur.

專業(yè)人士說,要診斷反社會(huì)者,你必須看外在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Pour diagnostiquer un psychopathe, il est beaucoup plus basé sur ce qui se passe à l'intérieur et pourquoi.

診斷精神病患者更多的是基于內(nèi)在發(fā)生的事情和原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Tant et si bien que, quand le cancer est diagnostiqué, il est déjà souvent à un état avancé.

種種原因,以至于在診斷出癌癥時(shí)通常已經(jīng)處于晚期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

C'était un problème facile à diagnostiquer, mais jamais il n'aurait pu imaginer qu'il provenait de l'extrémité du fil.

判斷起來很容易但他不會(huì)想到是接地線頂端的故障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Du fait du peu d’attention prêtée aux sympt?mes, la maladie, favorisée par certains facteurs, est souvent diagnostiquée trop tard.

由于對(duì)癥狀的關(guān)注度低,這種受到某些因素影響的疾病通常被診斷出來的時(shí)候?yàn)闀r(shí)已晚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Elle n'est pas destinée à diagnostiquer une quelconque maladie ou à donner des conseils sur la santé mentale.

它并不能用來診斷任何疾病或者提供心理健康方面的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Elle n'est pas destinée à traiter ou à diagnostiquer une quelconque maladie.

它不是用來治療或診斷任何疾病的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il va bien diagnostiquer la carie, mais il va aussi trouver une pathologie imaginaire.

他會(huì)很好地診斷空腔,但他也會(huì)發(fā)現(xiàn)一種假想的病理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Nous y retrouvons Inès, 11 ans, qui vient d'être diagnostiquée HPI.

我們?cè)谀抢镎业搅?11 歲的 Inès,他剛剛被診斷出患有 HPI。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
喝茶小哥Romain

Mais en tout cas elle va être diagnostiquée hyper active avec quelques troubles de l'attention.

但無論如何,它將被診斷為過度活躍,并伴有一些注意力障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com