试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Le marché principal réseau couvrant l'ensemble de grandes et moyennes villes.

市場網(wǎng)絡(luò)覆蓋全國主要大中型城市。

評價該例句:好評差評指正

Commerce d'affaires couvrant l'Europe, en Amérique, en Asie du Sud-Est et le Japon région.

貿(mào)易經(jīng)營范圍涉及歐洲、美洲、東南亞及日本等地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Actuellement, des bus sont partout à Shanghai en couvrant tous les arrondissements de Shanghai.

目前,公共汽車已經(jīng)覆蓋了上海所有的區(qū)縣。

評價該例句:好評差評指正

Les ventes de produits couvrant la région dans la province de Shandong.

產(chǎn)品銷售區(qū)域覆蓋山東省。

評價該例句:好評差評指正

National a 21 succursales du réseau couvrant 54 villes du pays.

在全國擁有21家分公司,網(wǎng)絡(luò)覆蓋全國54個城市。

評價該例句:好評差評指正

Exportation couvrant toutes les sphères de la vie!

出口業(yè)務(wù)范圍涉及各行各業(yè)!

評價該例句:好評差評指正

Il semble que les mandats couvrant différentes catégories de droits soient en nombre égal.

涵蓋不同權(quán)利類型的任務(wù)在數(shù)量上似乎是同等的。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont déclaré avoir mis en place des contr?les couvrant 50?% des risques identifiés.

它們匯報道,已對50%已查明風(fēng)險建立了管制。

評價該例句:好評差評指正

Des statistiques couvrant quelque 400?communautés indigènes ont été recueillies.

目前已收集了涉及約400個土著社區(qū)的統(tǒng)計信息。

評價該例句:好評差評指正

Le mot ??conclus?? couvrant, à son avis, l'ensemble du processus depuis la formation jusqu'à l'exécution.

在看他來,“締結(jié)”一詞包括從制定到執(zhí)行的整個過程。

評價該例句:好評差評指正

La Commission sera saisie du rapport couvrant l'exercice biennal 2003-2004.

委員會將收到理事會涉及2003-2004兩年期的報告。

評價該例句:好評差評指正

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆蓋剩余工作時期的預(yù)算。

評價該例句:好評差評指正

Au total, elle a organisé 84 entretiens couvrant l'ensemble de ses investigations en cours.

報告所述期間,委員會已經(jīng)為所有目前進行的調(diào)查進行了84次約談。

評價該例句:好評差評指正

De toute évidence, le projet devait comporter une disposition couvrant la matière contenue dans l'article?6.

顯然,條款草案必須載列一條包含第6條內(nèi)容的規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

La police d'assurance couvrant ces actifs est également cédée à ce tiers.

對這些資產(chǎn)的保險也轉(zhuǎn)讓給第三方。

評價該例句:好評差評指正

Les débats, couvrant un champ très large, ont réuni de nombreux participants.

討論的范圍十分廣泛,參加者人數(shù)眾多。

評價該例句:好評差評指正

Vingt centres, couvrant les sous-régions prioritaires, ont été sélectionnés pour former ce réseau international.

已選定了一個涵蓋各重點分區(qū)域、由20個資源中心組成的國際網(wǎng)絡(luò)。

評價該例句:好評差評指正

était-il d'ailleurs possible d'établir une norme unique couvrant toutes les situations?

對是否有可能制訂適用于一切情況的單一標(biāo)準提出了疑問。

評價該例句:好評差評指正

Elle mène de front 26 enquêtes différentes, couvrant un vaste ensemble de questions.

它目前有26個調(diào)查項目,涉及范圍廣泛的不同領(lǐng)域。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'un mécanisme financier couvrant le débiteur en cas d'insolvabilité.

這是一項涉及債務(wù)人無力償還貸款的金融機制。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Reflets 走遍法國 第二冊 視頻版

C'est dans ces vignes couvrant les pentes ensoleillées des collines que m?rissent les raisins.

葡萄在這些覆蓋明媚陽光的山丘上成熟了。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Il est hyper couvrant et hyper matifiant.

它的、美化效果超級好。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Si belle, si jeune ! s’écria Felton en couvrant cette main de baisers.

“多么漂亮??!多么年輕啊!”費爾頓一面贊嘆地說一面不斷地吻著那只手。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dobby poursuivait son récit, sa petite voix per?ante couvrant les lamentations de Winky.

多比繼續(xù)講他的故事,高聲尖叫,蓋過了閃閃的哭號。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Je mélange encore un petit coup et on va laisser réduire tranquillement en couvrant, à feu doux.

我再攪拌一下,然后蓋上鍋蓋,調(diào)至溫火,讓它靜靜地濃縮。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Avec les années, ces montagnes se sont érodées, couvrant le sol de poudre et de roches noires.

多年來,這些山體被侵蝕,覆蓋在地面上的粉末和黑色巖石。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Harry, tu viens avec Tonks et moi, lui lan?a Mrs Weasley – couvrant les cris répétés de SANG-DE-BOURBE !

“哈利,你跟著我和唐克斯,”韋斯萊夫人提高聲音,蓋過了那聲嘶力竭、一遍遍重復(fù)的“雜種!

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年6月合集

Les deux pays ont signé une série d'accords de coopération couvrant l'économie, le commerce et l'éducation.

兩國簽署了一系列涵蓋經(jīng)貿(mào)和教育的合作協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Il remportera même des épreuves de courses durant les jeux olympiques de 416, le couvrant de gloire.

他甚至贏得了416屆奧運會的賽車比賽,為他贏得了榮耀。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Le satellite, connu sous le nom de GEO-2, présente des détecteurs couvrant de larges bandes de territoire.

這顆衛(wèi)星稱為GEO-2,其特征是覆蓋大面積領(lǐng)土的探測器。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Il respire alors à travers sa peau et des membranes couvrant sa gorge et sa bouche, à la manière des amphibiens.

此時,它通過皮膚以及覆蓋喉部和口腔的薄膜來呼吸,就像兩棲動物一樣。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年4月合集

L'Autorité australienne de la sécurité maritime a prévu des recherches visuelles couvrant 48.507 kilomètres carrés répartis sur deux zones.

澳大利亞海事安全局計劃對分布在兩個地區(qū)的48,507平方公里進行目視搜索。

評價該例句:好評差評指正
Aujourd'hui l'économie

C'est vrai que Bruxelles est déjà signataire de bon nombre d'accords commerciaux, une quarantaine couvrant plus de 70 pays.

確實,布魯塞爾已經(jīng)簽署了眾多貿(mào)易協(xié)定,大約有四十個覆蓋了超過70個國家。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年7月合集

Les deux parties vont également signer des documents de coopération couvrant l'économie, le commerce, l'agriculture, les biotechnologies, la culture et l'éducation.

雙方還將簽署涉及經(jīng)貿(mào)、農(nóng)業(yè)、生物技術(shù)、文化教育等領(lǐng)域的合作文件。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Ne m’accablez pas de mon bonheur, s’écria d’Artagnan en se précipitant à genoux et en couvrant de baisers les mains qu’on lui abandonnait.

“您真使我幸福得樂不可支,”達達尼昂大聲說著便急忙跪下,狂熱地親吻著那雙任他支配的手。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

On y a découvert des milliers de guerriers, de chevaux et de chars en terre cuite grandeur nature dans une zone couvrant 56km carre.

我們在他的陵墓中找到了成千上萬的戰(zhàn)士、戰(zhàn)馬和戰(zhàn)車。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Il va falloir surtout, pour se protéger, rechercher l'ombre, avoir des vêtements couvrants, un chapeau à large bord, des lunettes de soleil.

最重要的是,您將需要,保護自己、尋找陰涼處、有遮蓋的衣服寬邊帽、太陽鏡。

評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

Un flot de monde se poussait derrière, entre les nappes blanches couvrant le mur des maisons ; et l'on arriva au bas de la c?te.

在白布的房墻之間有一大群人,熙熙攘攘,跟在后頭;他們來到山坡底下。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Non, c'est mon entière responsabilité, fit Zhang Xiang en se couvrant les yeux. Si le commissaire Shi avait été là, ce ne serait jamais arrivé.

“不,我負全部責(zé)任?!睆埾栌靡恢皇?span id="frjpl3r7v" class="key">捂住眼睛,“要是史隊長在的話,這事就不會發(fā)生?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

C'est le Synchro Skin, qui est un petit peu plus couvrant.

這是Synchro Skin,它的遮蓋度更好一點。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com