试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous sortons du cadre de notre contrat.

我們超出了我們合同的范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une photocopie du contrat de cessions de droits entre les maisons d'édition fran?aise et chinoise.

中國(guó)出版社與法國(guó)出版社簽的合同復(fù)印件一份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a signé un contrat de travail.

他簽訂了工作合同

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plein air 3 ans de garantie, le contrat est moins de 0,25 pour cent.

戶(hù)外保用期3年,收縮小于0.25%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les contrats, d'observer la réputation est une bonne base.

重合同、守信譽(yù)是公司的良好基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Algériens reprochent à Cojaal un énorme retard dans la réalisation du contrat.

阿爾及利亞人指責(zé)大成聯(lián)合體在履行合同上嚴(yán)重拖期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.

公司具有優(yōu)良的經(jīng)營(yíng)作風(fēng),嚴(yán)守合同、價(jià)格合理、交貨及時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.

這些條文是可用的,這些條文是合同的組成和載體

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les principaux impression de la reliure d'un contrat avec l'équipement de pointe, une excellente réputation.

本公司主營(yíng)書(shū)刊印刷裝訂,擁有先進(jìn)裝訂設(shè)備,信譽(yù)優(yōu)良。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le printemps du cinéma a rempli son contrat.

電影的春天來(lái)到了

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.

信息合同的形成是由各方同意而形成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des contrats à long terme de traitement, de coups de poing écran d'affaires.

長(zhǎng)期承攬加工、制做沖孔網(wǎng)板業(yè)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La première qualité du crédit, de fortes contrat.

質(zhì)量可靠首信譽(yù),重合同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un titre financier est un contrat où les parties s'échangent des flux d'argent.

一個(gè)經(jīng)濟(jì)憑證是一個(gè)契約或者是流動(dòng)資金交換的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重合同守信用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les contrats, d'observer le développement de l'entreprise à la réputation est l'objet.

重合同,守信譽(yù)是公司的發(fā)展宗旨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.

承攬當(dāng)代名人字畫(huà)信息發(fā)布、古玩收藏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le contrat n'est pas signé, de ce fait, il est nul.

合同沒(méi)有簽字,因此無(wú)效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La loi applicable pour ce contrat est la loi fran?aise.

合同適用于法國(guó)法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque fois que, contrats deux ailes, les rustlings froids de vent.

每一次,收縮兩翼,寒風(fēng)瑟瑟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Conso Mag

Elle est précisée au sein d'un contrat soumis à l'assemblée générale des copropriétaires.

它在提交共有人大會(huì)的合同中有詳細(xì)說(shuō)明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(下)

Des procédés déloyaux sont employés pour arracher les gros contrats.

為了拉到大合同,有人使用了一些不正當(dāng)手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

En 2007, les contrats de téléphonie ne sont pas accessibles comme ils le sont aujourd'hui.

在2007年,套餐并不像今天這樣被廣泛使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Avec ses enregistrements en main, dans l'espoir de signer un contrat.

她帶著她的原創(chuàng)歌曲,希望能簽到一份合約。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Quelle est la durée du contrat ?

合同期限是多久?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)寫(xiě)初級(jí)

Nous avons signé un contrat important, alors nous sommes allés prendre un verre.

我們簽署了一份很重要的合同,所以我們出去喝酒去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語(yǔ)知識(shí)測(cè)試 250 activités

Je devais vous envoyer mon contrat de travail comme garantie.

我得把我的雇傭合同作為擔(dān)保寄給您。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語(yǔ)知識(shí)測(cè)試 250 activités

Que risque la jeune femme dans son nouveau contrat ?

這位年輕女士在新合同中有什么風(fēng)險(xiǎn)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

Et là, il a proposé une campagne mondiale et un contrat exclusif.

他給我提供了一份全世界范圍的工作和一份獨(dú)家合同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話(huà)

Le contrat doit être rédigé en général en fran?ais et en chinois.

合同要用法語(yǔ)和中文兩種文字書(shū)寫(xiě)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2017法國(guó)總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

Sur les emplois publics, pardon, les contrats aidés, ce ne sont pas des emplois publics.

在公共職位上,抱歉,補(bǔ)貼合同不是公共職位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Simon Capelle de la BNP, notre société a un contrat avec votre h?tel.

巴黎國(guó)民銀行的西蒙?加佩,我們公司同貴飯店有合同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Bon. Je vais réfléchir. Mais l'essentiel, c'est de bien lire les clauses du contrat d'assurances.

我會(huì)考慮的。但最重要的是要仔細(xì)查看保險(xiǎn)條款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

L'inondation résultant de l'éclatement des tuyaux n’est pas comprise dans les clauses du contrat.

水管崩裂導(dǎo)致的水淹沒(méi)有包括在保險(xiǎn)條款內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

Là, je fais un contrat apprentissage ALT, donc animation, loisirs et tourisme.

在那里,我簽訂了一份ALT學(xué)徒制合同,ALT就是指組織、休閑和旅游。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les passionnés du go?t

Pour un contrat d'un mois, c'est 1700 euros.

為期一月的合同,薪資是1700歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Un des derniers obstacles concerne la définition du contenu des contrats de volontariat.

志愿服務(wù)合同內(nèi)容的定義,也是最后的障礙之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF聽(tīng)力選段訓(xùn)練

Notre société a un contrat avec votre h?tel.

我們公司與貴賓館有合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

?a n'a rien à voir. Pour un contrat indéterminé, il y a une période d'essai.

這沒(méi)用。對(duì)于一個(gè)長(zhǎng)期合同,還是有時(shí)間期限的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

On leur a envoyé des échantillons et on a signé les contrats.

我們寄給他們樣品并簽署了合同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com